Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kuñcitadakṣiṇāṅghristviṣṭaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kuñcitadakṣiṇāṅghristviṣṭaṃ”—
- kuñcita -
-
kuñcita (noun, masculine)[compound], [vocative single]kuñcita (noun, neuter)[compound], [vocative single]√kuc -> kuñcita (participle, masculine)[compound from √kuc]√kuc -> kuñcita (participle, neuter)[compound from √kuc]√kuc -> kuñcita (participle, masculine)[vocative single from √kuc class 1 verb], [vocative single from √kuc class 6 verb], [vocative single from √kuc]√kuc -> kuñcita (participle, neuter)[vocative single from √kuc class 1 verb], [vocative single from √kuc class 6 verb], [vocative single from √kuc]√kuñc -> kuñcita (participle, masculine)[vocative single from √kuñc class 1 verb]√kuñc -> kuñcita (participle, neuter)[vocative single from √kuñc class 1 verb]
- dakṣiṇā -
-
dakṣiṇā (indeclinable)[indeclinable]dakṣiṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]dakṣiṇa (noun, masculine)[vocative single]dakṣiṇā (noun, feminine)[nominative single]dakṣi (noun, masculine)[instrumental single]
- aṅghris -
-
aṅghri (noun, masculine)[nominative single]
- tvi -
-
tu (indeclinable particle)[indeclinable particle]
- iṣṭam -
-
iṣṭam (indeclinable)[indeclinable]iṣṭa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]iṣṭa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]iṣṭā (noun, feminine)[adverb]√iṣ -> iṣṭa (participle, masculine)[accusative single from √iṣ class 6 verb]√iṣ -> iṣṭa (participle, neuter)[nominative single from √iṣ class 6 verb], [accusative single from √iṣ class 6 verb]√yaj -> iṣṭa (participle, masculine)[accusative single from √yaj class 1 verb]√yaj -> iṣṭa (participle, neuter)[nominative single from √yaj class 1 verb], [accusative single from √yaj class 1 verb]
Extracted glossary definitions: Kuncita, Dakshina, Dakshi, Anghri, Ishtam, Ishta
Alternative transliteration: kuncitadakshinanghristvishtam, kuncitadaksinanghristvistam, [Devanagari/Hindi] कुञ्चितदक्षिणाङ्घ्रिस्त्विष्टं, [Bengali] কুঞ্চিতদক্ষিণাঙ্ঘ্রিস্ত্বিষ্টং, [Gujarati] કુઞ્ચિતદક્ષિણાઙ્ઘ્રિસ્ત્વિષ્ટં, [Kannada] ಕುಞ್ಚಿತದಕ್ಷಿಣಾಙ್ಘ್ರಿಸ್ತ್ವಿಷ್ಟಂ, [Malayalam] കുഞ്ചിതദക്ഷിണാങ്ഘ്രിസ്ത്വിഷ്ടം, [Telugu] కుఞ్చితదక్షిణాఙ్ఘ్రిస్త్విష్టం
Sanskrit References
“kuñcitadakṣiṇāṅghristviṣṭaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)