Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kopakāraṇa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kopakāraṇa”—
- kopakāraṇa -
-
kopakāraṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Kopakarana
Alternative transliteration: kopakarana, [Devanagari/Hindi] कोपकारण, [Bengali] কোপকারণ, [Gujarati] કોપકારણ, [Kannada] ಕೋಪಕಾರಣ, [Malayalam] കോപകാരണ, [Telugu] కోపకారణ
Sanskrit References
“kopakāraṇa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 35 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
Section 1 < [Chapter 1: sarvaroganidāna-adhyāya]
Section 8 < [Chapter 3: raktapittakāsanidāna-adhyāya]
Section 18 < [Chapter 3: raktapittakāsanidāna-adhyāya]
Verse 1.44.38 < [Chapter 44]
Verse 18.96 < [Chapter 18 - Dhanika-avadāna]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)