Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kokanadaughakorakairdhṛtapravālāṅkurasaṃcayaśca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kokanadaughakorakairdhṛtapravālāṅkurasaṃcayaśca”—
- kokanadau -
-
kokanada (noun, masculine)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- augha -
-
augha (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- korakair -
-
koraka (noun, masculine)[instrumental plural]koraka (noun, neuter)[instrumental plural]
- dhṛta -
-
dhṛta (noun, masculine)[compound], [vocative single]dhṛta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- pravālā -
-
pravāla (noun, masculine)[compound], [vocative single]pravāla (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- aṅkura -
-
aṅkura (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- sañcayaś -
-
sañcaya (noun, masculine)[nominative single]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Kokanada, Augha, Koraka, Dhrita, Pravala, Ankura, Sancaya
Alternative transliteration: kokanadaughakorakairdhritapravalankurasamcayashca, kokanadaughakorakairdhrtapravalankurasamcayasca, [Devanagari/Hindi] कोकनदौघकोरकैर्धृतप्रवालाङ्कुरसंचयश्च, [Bengali] কোকনদৌঘকোরকৈর্ধৃতপ্রবালাঙ্কুরসংচযশ্চ, [Gujarati] કોકનદૌઘકોરકૈર્ધૃતપ્રવાલાઙ્કુરસંચયશ્ચ, [Kannada] ಕೋಕನದೌಘಕೋರಕೈರ್ಧೃತಪ್ರವಾಲಾಙ್ಕುರಸಂಚಯಶ್ಚ, [Malayalam] കോകനദൌഘകോരകൈര്ധൃതപ്രവാലാങ്കുരസംചയശ്ച, [Telugu] కోకనదౌఘకోరకైర్ధృతప్రవాలాఙ్కురసంచయశ్చ
Sanskrit References
“kokanadaughakorakairdhṛtapravālāṅkurasaṃcayaśca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 1.112 < [Chapter 1]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)