Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kevalamubhayorhṛdayasaṃsargasādhanamevaitatkarma”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kevalamubhayorhṛdayasaṃsargasādhanamevaitatkarma”—
- kevalam -
-
kevalam (indeclinable)[indeclinable]kevala (noun, masculine)[adverb], [accusative single]kevala (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]kevalā (noun, feminine)[adverb]
- ubhayor -
-
ubha (noun, masculine)[genitive dual], [locative dual]ubha (noun, neuter)[genitive dual], [locative dual]ubhā (noun, feminine)[genitive dual], [locative dual]
- hṛdayasaṃsarga -
-
hṛdayasaṃsarga (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- sādhanam -
-
sādhana (noun, masculine)[adverb], [accusative single]sādhana (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]sādhanā (noun, feminine)[adverb]
- evai -
-
eva (indeclinable particle)[indeclinable particle]eva (noun, masculine)[compound], [vocative single]eva (noun, neuter)[compound], [vocative single]evā (noun, feminine)[nominative single]
- etat -
-
etad (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]etad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
- karma -
-
karman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Kevalam, Kevala, Ubha, Hridayasamsarga, Sadhana, Eva, Etad, Karman
Alternative transliteration: kevalamubhayorhridayasamsargasadhanamevaitatkarma, kevalamubhayorhrdayasamsargasadhanamevaitatkarma, [Devanagari/Hindi] केवलमुभयोर्हृदयसंसर्गसाधनमेवैतत्कर्म, [Bengali] কেবলমুভযোর্হৃদযসংসর্গসাধনমেবৈতত্কর্ম, [Gujarati] કેવલમુભયોર્હૃદયસંસર્ગસાધનમેવૈતત્કર્મ, [Kannada] ಕೇವಲಮುಭಯೋರ್ಹೃದಯಸಂಸರ್ಗಸಾಧನಮೇವೈತತ್ಕರ್ಮ, [Malayalam] കേവലമുഭയോര്ഹൃദയസംസര്ഗസാധനമേവൈതത്കര്മ, [Telugu] కేవలముభయోర్హృదయసంసర్గసాధనమేవైతత్కర్మ
Sanskrit References
“kevalamubhayorhṛdayasaṃsargasādhanamevaitatkarma” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)