Analysis of “kalpābhidhānakṣaṇajīvino”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kalpābhidhānakṣaṇajīvino”—

  • kalpā -
  • kalpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kalpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kalpā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • abhidhāna -
  • abhidhāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kṣaṇa -
  • kṣaṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṣaṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jīvi -
  • jīvī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    jīvin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    jīvin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • no -
  • nu (noun, masculine)
    [vocative single]

Extracted glossary definitions: Kalpa, Abhidhana, Kshana, Jivi, Jivin

Alternative transliteration: kalpabhidhanakshanajivino, kalpabhidhanaksanajivino, [Devanagari/Hindi] कल्पाभिधानक्षणजीविनो, [Bengali] কল্পাভিধানক্ষণজীবিনো, [Gujarati] કલ્પાભિધાનક્ષણજીવિનો, [Kannada] ಕಲ್ಪಾಭಿಧಾನಕ್ಷಣಜೀವಿನೋ, [Malayalam] കല്പാഭിധാനക്ഷണജീവിനോ, [Telugu] కల్పాభిధానక్షణజీవినో

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: