Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kākajaṅghāmahāśvetākapitthakṣīripādapaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kākajaṅghāmahāśvetākapitthakṣīripādapaiḥ”—
- kākajaṅghām -
-
kākajaṅghā (noun, feminine)[accusative single]
- ahā -
-
aha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- aśve -
-
aśva (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]aśvā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- itā -
-
itā (noun, feminine)[nominative single]√i -> itā (participle, feminine)[nominative single from √i class 2 verb]
- kapittha -
-
kapittha (noun, masculine)[compound], [vocative single]kapittha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- kṣīri -
-
kṣīrī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]kṣīrin (noun, masculine)[compound], [adverb]kṣīrin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- pādapaiḥ -
-
pādapa (noun, masculine)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Kakajangha, Aha, Ashva, Ita, Kapittha, Kshiri, Kshirin, Padapa
Alternative transliteration: kakajanghamahashvetakapitthakshiripadapaih, kakajanghamahasvetakapitthaksiripadapaih, [Devanagari/Hindi] काकजङ्घामहाश्वेताकपित्थक्षीरिपादपैः, [Bengali] কাকজঙ্ঘামহাশ্বেতাকপিত্থক্ষীরিপাদপৈঃ, [Gujarati] કાકજઙ્ઘામહાશ્વેતાકપિત્થક્ષીરિપાદપૈઃ, [Kannada] ಕಾಕಜಙ್ಘಾಮಹಾಶ್ವೇತಾಕಪಿತ್ಥಕ್ಷೀರಿಪಾದಪೈಃ, [Malayalam] കാകജങ്ഘാമഹാശ്വേതാകപിത്ഥക്ഷീരിപാദപൈഃ, [Telugu] కాకజఙ్ఘామహాశ్వేతాకపిత్థక్షీరిపాదపైః
Sanskrit References
“kākajaṅghāmahāśvetākapitthakṣīripādapaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 26 < [Chapter 3: balagrahapratiṣedha-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)