Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kācārmanaktāndhyaraktarājīḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kācārmanaktāndhyaraktarājīḥ”—
- kācā -
-
kāca (noun, masculine)[compound], [vocative single]kāca (noun, neuter)[compound], [vocative single]kācā (noun, feminine)[nominative single]
- arman -
-
arman (noun, neuter)[vocative single]
- aktān -
-
akta (noun, masculine)[accusative plural]
- dhya -
-
dhi (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]dhī (noun, feminine)[compound], [adverb]dhā (noun, masculine)[locative single]
- arakta -
-
arakta (noun, masculine)[compound], [vocative single]arakta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- rājīḥ -
-
rāji (noun, feminine)[accusative plural]rājī (noun, feminine)[accusative plural]
Extracted glossary definitions: Kaca, Arman, Akta, Dha, Dhi, Arakta, Raji
Alternative transliteration: kacarmanaktandhyaraktarajih, [Devanagari/Hindi] काचार्मनक्तान्ध्यरक्तराजीः, [Bengali] কাচার্মনক্তান্ধ্যরক্তরাজীঃ, [Gujarati] કાચાર્મનક્તાન્ધ્યરક્તરાજીઃ, [Kannada] ಕಾಚಾರ್ಮನಕ್ತಾನ್ಧ್ಯರಕ್ತರಾಜೀಃ, [Malayalam] കാചാര്മനക്താന്ധ്യരക്തരാജീഃ, [Telugu] కాచార్మనక్తాన్ధ్యరక్తరాజీః
Sanskrit References
“kācārmanaktāndhyaraktarājīḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 17 < [Chapter 13: timirapratiṣedha-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)