Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “jñānaghana”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jñānaghana”—
- jñānaghana -
-
jñānaghana (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Jnanaghana
Alternative transliteration: jnanaghana, [Devanagari/Hindi] ज्ञानघन, [Bengali] জ্ঞানঘন, [Gujarati] જ્ઞાનઘન, [Kannada] ಜ್ಞಾನಘನ, [Malayalam] ജ്ഞാനഘന, [Telugu] జ్ఞానఘన
Sanskrit References
“jñānaghana” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.15.10 < [Chapter XV]
Verse 3.2.40 < [Chapter II]
Verse 4.2.23 < [Chapter II]
Verse 5.52.26 < [Chapter LII]
Verse 7.70.22 < [Chapter LXX]
Verse 7.79.38 < [Chapter LXXIX]
Verse 7.83.22 < [Chapter LXXXIII]
Verse 7.100.24 < [Chapter C]
Verse 7.125.15 < [Chapter CXXV]
Verse 7.177.15 < [Chapter CLXXVII]
Verse 7.192.19 < [Chapter CXCII]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.3.2.33 < [Chapter 2]
Verse 2.15.10 < [Chapter 15]
Verse 3.2.41 < [Chapter 2]
Verse 3.124.23 < [Chapter 124]
Verse 5.52.26 < [Chapter 52]
Verse 6.227.22 < [Chapter 227]
Verse 6.236.38 < [Chapter 236]
Verse 6.240.22 < [Chapter 240]
Verse 14.5.4.12 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 4]
Verse 14.7.3.13 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 7, Brāhmaṇa 3]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 19.30 < [Chapter 19]
Verse 4.46 < [Chapter 4]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 36.418 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)