Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “idamannādyamabhyuttasthau”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “idamannādyamabhyuttasthau”—
- idam -
-
idam (pronoun, neuter)[nominative single], [accusative single]
- annādyam -
-
annādya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- abhyu -
-
abhi (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]abhi (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]abhi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]abhi (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]abhī (noun, masculine)[compound], [adverb]abhī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]abhī (noun, feminine)[compound], [adverb]
- uttas -
-
utta (noun, masculine)[nominative single]√ud -> utta (participle, masculine)[nominative single from √ud class 6 verb], [nominative single from √ud class 7 verb]√und -> utta (participle, masculine)[nominative single from √und class 6 verb], [nominative single from √und class 7 verb]
- thau -
-
tha (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Idam, Annadya, Abhi, Utta, Tha
Alternative transliteration: idamannadyamabhyuttasthau, [Devanagari/Hindi] इदमन्नाद्यमभ्युत्तस्थौ, [Bengali] ইদমন্নাদ্যমভ্যুত্তস্থৌ, [Gujarati] ઇદમન્નાદ્યમભ્યુત્તસ્થૌ, [Kannada] ಇದಮನ್ನಾದ್ಯಮಭ್ಯುತ್ತಸ್ಥೌ, [Malayalam] ഇദമന്നാദ്യമഭ്യുത്തസ്ഥൌ, [Telugu] ఇదమన్నాద్యమభ్యుత్తస్థౌ
Sanskrit References
“idamannādyamabhyuttasthau” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.6.3.37 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 3]
Verse 4.6.4.2 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 4]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)