Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “haṃsasyāṃsahatābjanālavalanāniṣkampaṭaṅkakṣataiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “haṃsasyāṃsahatābjanālavalanāniṣkampaṭaṅkakṣataiḥ”—
- haṃsasyā -
-
haṃsa (noun, masculine)[genitive single]
- aṃsa -
-
aṃsa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- hatā -
-
hata (noun, masculine)[compound], [vocative single]hata (noun, neuter)[compound], [vocative single]hatā (noun, feminine)[nominative single]√han -> hata (participle, masculine)[vocative single from √han class 1 verb], [vocative single from √han class 2 verb]√han -> hata (participle, neuter)[vocative single from √han class 1 verb], [vocative single from √han class 2 verb]√han -> hatā (participle, feminine)[nominative single from √han class 1 verb], [nominative single from √han class 2 verb]√han (verb class 2)[imperative active second plural]
- abja -
-
abja (noun, masculine)[compound], [vocative single]abja (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- nāla -
-
nāla (noun, masculine)[compound], [vocative single]nāla (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- valanā -
-
valanā (noun, feminine)[nominative single]
- niṣkampa -
-
niṣkampa (noun, masculine)[compound], [vocative single]niṣkampa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- ṭaṅka -
-
ṭaṅka (noun, masculine)[compound], [vocative single]ṭaṅka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- kṣataiḥ -
-
kṣata (noun, masculine)[instrumental plural]kṣata (noun, neuter)[instrumental plural]√kṣan -> kṣata (participle, masculine)[instrumental plural from √kṣan class 8 verb]√kṣan -> kṣata (participle, neuter)[instrumental plural from √kṣan class 8 verb]
Extracted glossary definitions: Hamsa, Amsa, Hata, Abja, Nala, Valana, Nishkampa, Tanka, Kshata
Alternative transliteration: hamsasyamsahatabjanalavalananishkampatankakshataih, hamsasyamsahatabjanalavalananiskampatankaksataih, [Devanagari/Hindi] हंसस्यांसहताब्जनालवलनानिष्कम्पटङ्कक्षतैः, [Bengali] হংসস্যাংসহতাব্জনালবলনানিষ্কম্পটঙ্কক্ষতৈঃ, [Gujarati] હંસસ્યાંસહતાબ્જનાલવલનાનિષ્કમ્પટઙ્કક્ષતૈઃ, [Kannada] ಹಂಸಸ್ಯಾಂಸಹತಾಬ್ಜನಾಲವಲನಾನಿಷ್ಕಮ್ಪಟಙ್ಕಕ್ಷತೈಃ, [Malayalam] ഹംസസ്യാംസഹതാബ്ജനാലവലനാനിഷ്കമ്പടങ്കക്ഷതൈഃ, [Telugu] హంసస్యాంసహతాబ్జనాలవలనానిష్కమ్పటఙ్కక్షతైః
Sanskrit References
“haṃsasyāṃsahatābjanālavalanāniṣkampaṭaṅkakṣataiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.117.45 < [Chapter CXVII]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)