Analysis of “ekamārgakriyārambhavyativṛttermahātyayāt”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ekamārgakriyārambhavyativṛttermahātyayāt”—

  • eka -
  • eka (noun, neuter)
    [compound]
  • mārga -
  • mārga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mārga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    mārg (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • kriyā -
  • kriya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kriyā (noun, feminine)
    [nominative single]
    kṛ (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • ārambha -
  • ārambha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vyati -
  • vyati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • vṛtter -
  • vṛtti (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • mahātyayāt -
  • mahātyaya (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    mahātyaya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]

Extracted glossary definitions: Marga, Kriya, Arambha, Vritti, Mahatyaya

Alternative transliteration: ekamargakriyarambhavyativrittermahatyayat, ekamargakriyarambhavyativrttermahatyayat, [Devanagari/Hindi] एकमार्गक्रियारम्भव्यतिवृत्तेर्महात्ययात्, [Bengali] একমার্গক্রিযারম্ভব্যতিবৃত্তের্মহাত্যযাত্, [Gujarati] એકમાર્ગક્રિયારમ્ભવ્યતિવૃત્તેર્મહાત્યયાત્, [Kannada] ಏಕಮಾರ್ಗಕ್ರಿಯಾರಮ್ಭವ್ಯತಿವೃತ್ತೇರ್ಮಹಾತ್ಯಯಾತ್, [Malayalam] ഏകമാര്ഗക്രിയാരമ്ഭവ്യതിവൃത്തേര്മഹാത്യയാത്, [Telugu] ఏకమార్గక్రియారమ్భవ్యతివృత్తేర్మహాత్యయాత్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: