Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dvātriṃśadaṅgula”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dvātriṃśadaṅgula”—
- dvātriṃśad -
-
dvātriṃśat (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
- aṅgula -
-
aṅgula (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Dvatrimshat, Angula
Alternative transliteration: dvatrimshadangula, dvatrimsadangula, [Devanagari/Hindi] द्वात्रिंशदङ्गुल, [Bengali] দ্বাত্রিংশদঙ্গুল, [Gujarati] દ્વાત્રિંશદઙ્ગુલ, [Kannada] ದ್ವಾತ್ರಿಂಶದಙ್ಗುಲ, [Malayalam] ദ്വാത്രിംശദങ്ഗുല, [Telugu] ద్వాత్రింశదఙ్గుల
Sanskrit References
“dvātriṃśadaṅgula” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 76.27 < [Chapter 76: pratimā-lakṣaṇa]
Verse 76.37 < [Chapter 76: pratimā-lakṣaṇa]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 2.30 < [Book 2]
Verse 11.104 < [Chapter 11]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 20.2 < [Chapter 20 - rakṣādīpavidhiḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)