Analysis of “durvāsanānigaḍabandhagatena”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “durvāsanānigaḍabandhagatena”—

  • durvāsanāni -
  • durvāsana (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • gaḍa -
  • gaḍa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gaḍ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • bandha -
  • bandha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bandh (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • gatena -
  • gata (noun, masculine)
    [instrumental single]
    gata (noun, neuter)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Durvasana, Gada, Bandha, Gata

Alternative transliteration: durvasananigadabandhagatena, [Devanagari/Hindi] दुर्वासनानिगडबन्धगतेन, [Bengali] দুর্বাসনানিগডবন্ধগতেন, [Gujarati] દુર્વાસનાનિગડબન્ધગતેન, [Kannada] ದುರ್ವಾಸನಾನಿಗಡಬನ್ಧಗತೇನ, [Malayalam] ദുര്വാസനാനിഗഡബന്ധഗതേന, [Telugu] దుర్వాసనానిగడబన్ధగతేన

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: