Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dravyamantraśubhakramaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dravyamantraśubhakramaiḥ”—
- dravyam -
-
dravya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]dravya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]dravyā (noun, feminine)[adverb]dravī (noun, masculine)[accusative single]
- antra -
-
antra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- śubha -
-
śubha (noun, masculine)[compound], [vocative single]śubha (noun, neuter)[compound], [vocative single]√śubh (verb class 6)[imperative active second single]
- kramaiḥ -
-
krama (noun, masculine)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Dravya, Dravi, Antra, Shubha, Krama
Alternative transliteration: dravyamantrashubhakramaih, dravyamantrasubhakramaih, [Devanagari/Hindi] द्रव्यमन्त्रशुभक्रमैः, [Bengali] দ্রব্যমন্ত্রশুভক্রমৈঃ, [Gujarati] દ્રવ્યમન્ત્રશુભક્રમૈઃ, [Kannada] ದ್ರವ್ಯಮನ್ತ್ರಶುಭಕ್ರಮೈಃ, [Malayalam] ദ്രവ്യമന്ത്രശുഭക്രമൈഃ, [Telugu] ద్రవ్యమన్త్రశుభక్రమైః
Sanskrit References
“dravyamantraśubhakramaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.81.27 < [Chapter LXXXI]
Verse 6.85.27 < [Chapter 85]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)