Analysis of “dhāmapārṣadapārṣadānya”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dhāmapārṣadapārṣadānya”—

  • dhāma -
  • dhāma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dhāma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dhāman (noun, masculine)
    [compound]
    dhāman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    dhā (verb class 2)
    [imperative active first plural]
  • pārṣada -
  • pārṣada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pārṣada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pārṣadā -
  • pārṣada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pārṣada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pārṣad (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • anya -
  • anya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    an -> anya (absolutive)
    [absolutive from √an]

Extracted glossary definitions: Dhama, Dhaman, Parshada, Parshad, Anya

Alternative transliteration: dhamaparshadaparshadanya, dhamaparsadaparsadanya, [Devanagari/Hindi] धामपार्षदपार्षदान्य, [Bengali] ধামপার্ষদপার্ষদান্য, [Gujarati] ધામપાર્ષદપાર્ષદાન્ય, [Kannada] ಧಾಮಪಾರ್ಷದಪಾರ್ಷದಾನ್ಯ, [Malayalam] ധാമപാര്ഷദപാര്ഷദാന്യ, [Telugu] ధామపార్షదపార్షదాన్య

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: