Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “daśabhāgena”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “daśabhāgena”—
- daśa -
-
daśa (noun, masculine)[compound], [vocative single]daśa (noun, neuter)[compound], [vocative single]daśan (noun, masculine)[compound]daśan (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]√daṃś (verb class 1)[imperative active second single]
- bhāgena -
-
bhāga (noun, masculine)[instrumental single]bhāga (noun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Dasha, Dashan, Bhaga
Alternative transliteration: dashabhagena, dasabhagena, [Devanagari/Hindi] दशभागेन, [Bengali] দশভাগেন, [Gujarati] દશભાગેન, [Kannada] ದಶಭಾಗೇನ, [Malayalam] ദശഭാഗേന, [Telugu] దశభాగేన
Sanskrit References
“daśabhāgena” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.138.59 < [Chapter 138]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Verse 7.1.100.5 < [Chapter 100]
Verse 3.197 < [Chapter 3]
Verse 12.308.158 < [Chapter 308]
Verse 2.19.6 < [Chapter 19]
Verse 9.18 < [Chapter 9]
Verse 1.72.7 < [Chapter 72]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)