Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “dānāddhi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “dānāddhi”—
- dānād -
-
dāna (noun, masculine)[adverb], [ablative single]dāna (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- dhi -
-
dhi (noun, masculine)[compound], [adverb]dhī (noun, feminine)[adverb]dhā (noun, masculine)[locative single]
Extracted glossary definitions: Dana, Dha
Alternative transliteration: danaddhi, [Devanagari/Hindi] दानाद्धि, [Bengali] দানাদ্ধি, [Gujarati] દાનાદ્ધિ, [Kannada] ದಾನಾದ್ಧಿ, [Malayalam] ദാനാദ്ധി, [Telugu] దానాద్ధి
Sanskrit References
“dānāddhi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 3.17 < [Chapter 3]
Verse 16.133 < [Chapter 16 - Pretika-avadāna]
Verse 24.214 < [Chapter 24 - Pretībhūtamaharddhika-avadāna]
Verse 31.59 < [Chapter 31 - Pretībhūta-avadāna]
Verse 1.1.18.50 < [Chapter 18]
Verse 6.1.29.7 < [Chapter 29]
Verse 1.2.5.24 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 5]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 35.265 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
Verse 4.150.5 < [Chapter 150]
Verse 4.160.4 < [Chapter 160]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)