Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “cit”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “cit”—
- cit -
-
cit (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]cit (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]cit (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Cit
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] चित्, [Bengali] চিত্, [Gujarati] ચિત્, [Kannada] ಚಿತ್, [Malayalam] ചിത്, [Telugu] చిత్
Sanskrit References
“cit” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 63 pages. Showing most relevant pages first:
Katyayana-smriti [sanskrit] (by Manmatha Nath Dutt)
Verse 27.7 [319] < [Chapter 27]
Verse 44.2 [496] < [Chapter 44]
Verse 46.2 [503] < [Chapter 46]
Verse 54.16 [607] < [Chapter 54]
Verse 64.25 [756] < [Chapter 64]
Verse 75.7 [900] < [Chapter 75]
Verse 26.26 [291] < [Chapter 26]
Verse 29.27 [365] < [Chapter 29]
Verse 65.3 [770] < [Chapter 65]
Verse 30.19 [396] < [Chapter 30]
Verse 33.3 [424] < [Chapter 33]
Verse 46.4 [505] < [Chapter 46]
Verse 46.3 [504] < [Chapter 46]
Verse 57.14 [651] < [Chapter 57]
Verse 67.5 [799] < [Chapter 67]
Verse 75.4 [897] < [Chapter 75]
Verse 2.1 [4] < [Chapter 2]
Verse 19.6 [150] < [Chapter 19]
Verse 18.2 [137] < [Chapter 18]
Verse 18.6 [141] < [Chapter 18]
Verse 26.42 [307] < [Chapter 26]
Verse 26.41 [306] < [Chapter 26]
Verse 52.13 [554] < [Chapter 52]
Verse 54.12 [603] < [Chapter 54]
Verse 26.23 [288] < [Chapter 26]
Verse 54.4 [595] < [Chapter 54]
Verse 54.15 [606] < [Chapter 54]
Verse 60.7 [674] < [Chapter 60]
Verse 63.7 [719] < [Chapter 63]
Verse 63.19 [731] < [Chapter 63]
Verse 64.16 [747] < [Chapter 64]
Verse 71.16 [853] < [Chapter 71]
Verse 8.6 [76] < [Chapter 8]
Verse 30.12 [389] < [Chapter 30]
Verse 42.1 [472] < [Chapter 42]
Verse 52.11 [552] < [Chapter 52]
Verse 2.20 [23] < [Chapter 2]
Verse 4.2 [36] < [Chapter 4]
Verse 4.16 [50] < [Chapter 4]
Verse 8.11 [81] < [Chapter 8]
Verse 15.1 [114] < [Chapter 15]
Verse 19.19 [163] < [Chapter 19]
Verse 43.8 [484] < [Chapter 43]
Verse 43.18 [494] < [Chapter 43]
Verse 46.1 [502] < [Chapter 46]
Verse 52.20 [561] < [Chapter 52]
Verse 54.19 [610] < [Chapter 54]
Verse 52.28 [569] < [Chapter 52]
Verse 57.19 [656] < [Chapter 57]
Verse 62.13 [695] < [Chapter 62]
Verse 62.24 [706] < [Chapter 62]
Verse 2.2 [5] < [Chapter 2]
Verse 8.2 [72] < [Chapter 8]
Verse 25.7 [255] < [Chapter 25]
Verse 26.39 [304] < [Chapter 26]
Verse 26.35 [300] < [Chapter 26]
Verse 28.2 [337] < [Chapter 28]
Verse 30.1 [378] < [Chapter 30]
Verse 54.1 [592] < [Chapter 54]
Verse 54.2 [593] < [Chapter 54]
Verse 63.3 [715] < [Chapter 63]
Verse 72.11 [876] < [Chapter 72]
Verse 72.10 [875] < [Chapter 72]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)