Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “caiṣo”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “caiṣo”—
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- iṣo -
-
iṣu (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Ishu
Alternative transliteration: caisho, caiso, [Devanagari/Hindi] चैषो, [Bengali] চৈষো, [Gujarati] ચૈષો, [Kannada] ಚೈಷೋ, [Malayalam] ചൈഷോ, [Telugu] చైషో
Sanskrit References
“caiṣo” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.31.15 < [Chapter XXXI]
Verse 6.49.4 < [Chapter XLIX]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 8.2.207 < [Chapter 2]
Verse 12.14.82 < [Chapter 14]
Verse 12.23.11 < [Chapter 23]
Verse 12.23.15 < [Chapter 23]
Verse 12.23.86 < [Chapter 23]
Verse 12.35.91 < [Chapter 35]
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 8.9 < [Chapter 8 - Announcement of the Future Destiny of the Five Hundred Monks]
Verse 1.43.373 < [Chapter 43]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.261.29 < [Chapter 261]
Verse 3.237.27 < [Chapter 237]
Chapter 208 - The behaviour of the four monks followers of Devadatta is discused in the congregation
Verse 19.18 < [Chapter 19]
Verse 59.31 < [Chapter 59]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)