Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “bhogavāsanāśoṣasadbhāvādajātaśatrujanakādivadyogabhraṣṭo'bhijāyate”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhogavāsanāśoṣasadbhāvādajātaśatrujanakādivadyogabhraṣṭo'bhijāyate”—
- bhoga -
-
bhoga (noun, masculine)[compound], [vocative single]bhoga (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vāsanā -
-
vāsanā (noun, feminine)[nominative single]
- śoṣa -
-
śoṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]śoṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- sadbhāvād -
-
sadbhāva (noun, masculine)[adverb], [ablative single]
- ajātaśatru -
-
ajātaśatru (noun, masculine)[compound], [adverb]ajātaśatru (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ajātaśatru (noun, feminine)[compound], [adverb]
- janakād -
-
janaka (noun, masculine)[adverb], [ablative single]janaka (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- iva -
-
iva (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]iva (indeclinable)[indeclinable]
- dyo -
-
dyu (noun, masculine)[vocative single]
- ga -
-
ga (noun, masculine)[compound], [vocative single]ga (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- bhraṣṭo' -
-
bhraṣṭa (noun, masculine)[nominative single]
- abhijāya -
-
abhija (noun, masculine)[dative single]abhija (noun, neuter)[dative single]
- te -
-
ta (noun, masculine)[locative single]ta (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]tā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]tad (noun, neuter)[nominative dual], [accusative dual]sa (noun, masculine)[nominative plural]sā (noun, feminine)[nominative dual], [accusative dual]yuṣmad (pronoun, none)[dative single], [genitive single]
Extracted glossary definitions: Bhoga, Vasana, Shosha, Sadbhava, Ajatashatru, Janaka, Iva, Dyu, Bhrashta, Abhija, Tad, Yushmad
Alternative transliteration: bhogavasanashoshasadbhavadajatashatrujanakadivadyogabhrashto'bhijayate, bhogavasanasosasadbhavadajatasatrujanakadivadyogabhrasto'bhijayate, [Devanagari/Hindi] भोगवासनाशोषसद्भावादजातशत्रुजनकादिवद्योगभ्रष्टोऽभिजायते, [Bengali] ভোগবাসনাশোষসদ্ভাবাদজাতশত্রুজনকাদিবদ্যোগভ্রষ্টোঽভিজাযতে, [Gujarati] ભોગવાસનાશોષસદ્ભાવાદજાતશત્રુજનકાદિવદ્યોગભ્રષ્ટોઽભિજાયતે, [Kannada] ಭೋಗವಾಸನಾಶೋಷಸದ್ಭಾವಾದಜಾತಶತ್ರುಜನಕಾದಿವದ್ಯೋಗಭ್ರಷ್ಟೋಽಭಿಜಾಯತೇ, [Malayalam] ഭോഗവാസനാശോഷസദ്ഭാവാദജാതശത്രുജനകാദിവദ്യോഗഭ്രഷ്ടോഽഭിജായതേ, [Telugu] భోగవాసనాశోషసద్భావాదజాతశత్రుజనకాదివద్యోగభ్రష్టోఽభిజాయతే
Sanskrit References
“bhogavāsanāśoṣasadbhāvādajātaśatrujanakādivadyogabhraṣṭo'bhijāyate” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)