Shosha, aka: Sosa, Śoṣa; 8 Definition(s)
Shosha means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
The Sanskrit term Śoṣa can be transliterated into English as Sosa or Shosha, using the IAST transliteration scheme (?).
Ayurveda (science of life)
Śoṣa (शोष) refers to “destroying disease”. Vatsanābha (Aconitum ferox), although categorized as sthāvara-viṣa (vegetable poisons), has been extensively used in ayurvedic pharmacopoeia.Source: Research Gate: Internal applications of Vatsanabha (Aconitum ferox wall)
Āyurveda (आयुर्वेद, ayurveda) is a branch of Indian science dealing with medicine, herbalism, taxology, anatomy, surgery, alchemy and related topics. Traditional practice of Āyurveda in ancient India dates back to at least the first millenium BC. Literature is commonly written in Sanskrit using various poetic metres.
Shaivism (Shaiva philosophy)
Śoṣa (शोष, “drying”) or Śoṣaṇa refers to one of the “seven means” (saptopāya) to be performed when a mantra does not manifest its effect, as explained in the 10th-century Kakṣapuṭatantra verse 1.104-105. Śoṣa, which aims to dry up the mantra, should be performed. The practitioner attaches the bījas of Vāyu, the god of Wind, to it, and keeps the written mantra around his neck. The last resort is the dahanīya, which aims to burn the mantra at the stake.
Accordingly, “if the nourished [mantra] does not have an effect, one should perform the śoṣaṇa (drying up). One should [attach] the mantra to double bījas [of Vāyu (i.e. yaṃ)], in the vidarbhaṇa manner. The vidyā written with the ashes of the vaṭa (banyan) should be kept around his neck. If the dried [mantra] does not have an effect, one should perform the dahanīya (burning) with Agni’s bīja (i.e., raṃ)”.
Note on śoṣa-poṣaṇa: the Tattvacintāmaṇi (20.94) and Bṛhattantrasāra (4.47) support poṣa-soṣaṇa and the Dīkṣāprakāśa supports poṣaṇa-śoṣaṇa. They are explained in order of poṣaṇa and śoṣaṇa, as we see below. Note on vidarbhaṇa: it is the method of arranging an alternating bīja and an akṣara of the mantra. Note on vaṭabhasma: the Tattvacintāmaṇi (20.105) and Bṛhattantrasāra (4.54) support varabhasma (ashes of turmeric?).Source: Shodhganga: Mantra-sādhana: Chapter One of the Kakṣapuṭatantra
Shaiva (शैव, śaiva) or Shaivism (śaivism) represents a tradition of Hinduism worshiping Shiva as the supreme being. Closely related to Shaktism, Shaiva literature includes a range of scriptures, including Tantras, while the root of this tradition may be traced back to the ancient Vedas.
Languages of India and abroad
sosa : (m.) drying up; consumption.Source: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
Sosa, (fr. śuṣ) drying up, consumption Vin. I, 71; Vism. 345. (Page 726)Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
śōṣa (शोष).—m (S) Drying up; drawing forth the moisture of: also drawing in or sucking up of moisture or liquor, absorbing. 2 Absorbedness, drawn and desiccated state. 3 Absorbing or sucking quality; dryness and eagerness after moisture (as of ashes, lime &c.) 4 Drought or great dryness (of weather, wells, rivers--pāṇyācā śōṣa). 5 Inordinate and raging thirst. 6 Pulmonary consumption.
--- OR ---
sōśā (सोशा).—a (Imit. sōṃ! sōṃ! the sound fancied.) That comes in sudden puffs and gusts, or that comes in a puff--wind.
--- OR ---
sōsa (सोस).—m (sōsaṇēṃ) Holding in; restraining one's self; enduring or bearing. v dhara. 2 Suffering or bearing generally. v kara.
--- OR ---
sōsa (सोस).—m (śōṣa S) Strong longing or desire. In good or bad sense. v ghē. 2 In its other senses the word is viewed rather as corrupted than as derived from śōṣa, which see throughout. sōsā sōsānēṃ or sōsēṃ sōsēṃ Eagerly, cravingly, with impatient or earnest desire.Source: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
śōṣa (शोष).—m Drying up. Absorbedness. Inor- dinate and raging thirst.
--- OR ---
sōsa (सोस).—m Strong longing or desire; enduring.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
1) Drying up, dryness; ह्रदशोषविक्लवाम् (hradaśoṣaviklavām) Ku.4.39; so आस्यशोषः, कण्ठशोषः (āsyaśoṣaḥ, kaṇṭhaśoṣaḥ) &c.
2) Emaciation, withering up; शरीरशोषः, कुसुमशोषः (śarīraśoṣaḥ, kusumaśoṣaḥ) &c.; पुनः शोषं गमिष्यामि निरम्बुर्निरवग्रहः (punaḥ śoṣaṃ gamiṣyāmi niramburniravagrahaḥ) Mb.3.7.5.
3) Pulmonary consumption or consumption in general; संशोषणाद् रसादीनां शोष इत्यभिधीयते (saṃśoṣaṇād rasādīnāṃ śoṣa ityabhidhīyate) Suśr.; शोषोत्सर्गे कर्मभिर्देहमोक्षे सरस्वत्यः श्रेयसे संप्रवृत्ताः (śoṣotsarge karmabhirdehamokṣe sarasvatyaḥ śreyase saṃpravṛttāḥ) Mb.13. 76.12.
Derivable forms: śoṣaḥ (शोषः).Source: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
(-ṣaḥ) 1. Pulmonary consumption. 2. Drying up, dryness. 3. Intumescence, swelling. 4. Emaciation, withering. E. śuṣ to dry, aff. ghañ .Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family. Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Full-text (+23): Shokha, Soshi, Sosika, Vidarigandhadi, Jalashosha, Mukhashosha, Shoshasambhava, Kasoshi, Unavala, Samudrashoka-Shosha-Soka-Sokha, Pannasusa, Jeje, Asoshi, Asthishosha, Duhkhaca Vanta, Kilasa, Kugramavasti, Khabetonape, Kanthashosha, Nakasta.
Search found 14 books and stories containing Shosha, Śōṣa, Sosa, Sōsa, Sośā, Sōśā, Śoṣa, Sosha; (plurals include: Shoshas, Śōṣas, Sosas, Sōsas, Sośās, Sōśās, Śoṣas, Soshas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Sushruta Samhita, Volume 6: Uttara-tantra (by Kaviraj Kunja Lal Bhishagratna)
Chapter XLI - Symptoms and Treatment of Phthisis (Shosha) < [Canto III - Kaya-chikitsa-tantra (internal medicine)]
Chapter XXIII - Therapeutics of nasal diseases < [Canto I - Shalakya-tantra (ears, eyes, nose, mouth and throat)]
Chapter XXII - Causes and symptoms of diseases of the nose < [Canto I - Shalakya-tantra (ears, eyes, nose, mouth and throat)]
Sri Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 2.4.151 < [Part 4 - Transient Ecstatic Disturbances (vyābhicāri-bhāva)]
Verse 2.5.60 < [Part 5 - Permanent Ecstatic Mood (sthāyī-bhāva)]
Verse 2.4.48 < [Part 4 - Transient Ecstatic Disturbances (vyābhicāri-bhāva)]
Rasa Jala Nidhi, vol 4: Iatrochemistry (by Bhudeb Mookerjee)
Part 4 - Ksaya-jvara or Shosha-jvara (fever due to consumption) < [Chapter II - Fever (jvara)]
Manusmriti with the Commentary of Medhatithi (by Ganganatha Jha)
Sushruta Samhita, volume 2: Nidanasthana (by Kaviraj Kunja Lal Bhishagratna)
A History of Indian Philosophy Volume 5 (by Surendranath Dasgupta)