Analysis of “bhagavāṃstaccaurasahasram”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “bhagavāṃstaccaurasahasram”—

  • bhagavāṃs -
  • bhagavat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tac -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • caura -
  • caura (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    caura (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sahasram -
  • sahasram (indeclinable)
    [indeclinable]
    sahasra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sahasra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Bhagavat, Tat, Tad, Caura, Sahasram, Sahasra

Alternative transliteration: bhagavamstaccaurasahasram, [Devanagari/Hindi] भगवांस्तच्चौरसहस्रम्, [Bengali] ভগবাংস্তচ্চৌরসহস্রম্, [Gujarati] ભગવાંસ્તચ્ચૌરસહસ્રમ્, [Kannada] ಭಗವಾಂಸ್ತಚ್ಚೌರಸಹಸ್ರಮ್, [Malayalam] ഭഗവാംസ്തച്ചൌരസഹസ്രമ്, [Telugu] భగవాంస్తచ్చౌరసహస్రమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: