Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “apiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “apiḥ”—
- ap -
-
ap (noun, feminine)[compound]ap (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- iḥ -
-
i (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: apih, [Devanagari/Hindi] अपिः, [Bengali] অপিঃ, [Gujarati] અપિઃ, [Kannada] ಅಪಿಃ, [Malayalam] അപിഃ, [Telugu] అపిః
Sanskrit References
“apiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.51.40 < [Chapter LI]
Verse 5.51.41 < [Chapter LI]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 7.3.94 < [Chapter 3]
Verse 7.3.196 < [Chapter 3]
Verse 7.3.228 < [Chapter 3]
Verse 10.1.165 < [Chapter 1]
Verse 10.7.117 < [Chapter 7]
Verse 10.7.153 < [Chapter 7]
Verse 2.5.40.5 < [Chapter 40]
Verse 7.20.24 < [Chapter 20]
Verse 8.35.70 < [Chapter 35]
Verse 9.31.39 < [Chapter 31]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 25 < [Chapter 16: snehavidhi-adhyāya]
Section 32 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 18 < [Chapter 4: marmavibhāgaśārīra-adhyāya]
Section 120 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Section 7 < [Chapter 9: vartmarogapratiṣedha-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 4.31 < [Chapter 4: mahadādisarga]
Verse 1.7.94 < [Chapter 7]
Verse 1.7.99 < [Chapter 7]
Verse 1.44.121 < [Chapter 44]
Verse 5.11.16 < [Chapter 11]
Verse 5.34.46 < [Chapter 34]
Verse 5.36.31 < [Chapter 36]
Verse 5.45.6 < [Chapter 45]
Verse 5.45.20 < [Chapter 45]
Verse 5.51.65 < [Chapter 51]
Verse 5.52.13 < [Chapter 52]
Verse 5.52.30 < [Chapter 52]
Verse 5.53.19 < [Chapter 53]
Verse 5.61.52 < [Chapter 61]
Verse 5.61.57 < [Chapter 61]
Verse 5.67.41 < [Chapter 67]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.106.47 < [Chapter 106]
Verse 1.139.54 < [Chapter 139]
Verse 1.184.211 < [Chapter 184]
Verse 1.572.64 < [Chapter 572]
Verse 2.161.72 < [Chapter 161]
Verse 3.108.37 < [Chapter 108]
Verse 3.108.48 < [Chapter 108]
Verse 3.149.96 < [Chapter 149]
Verse 3.160.66 < [Chapter 160]
Verse 1.53 < [Chapter 1]
Verse 47.1 < [Chapter 47]
Verse 1.170 < [Chapter 1]
Verse 1.172 < [Chapter 1]
Verse 49.1 < [Chapter 49]
Verse 1.59 < [Chapter 1]
Verse 1.78 < [Chapter 1]
Verse 1.45 < [Chapter 1]
Verse 3.19 < [Chapter 3]
Verse 1.181 < [Chapter 1]
Verse 5.25 < [Chapter 5]
Verse 9.1 < [Chapter 9]
Verse 8.11 < [Chapter 8]
Verse 9.34 < [Chapter 9]
Verse 7.36 < [Chapter 7]
Verse 1.1.8.100 < [Chapter 8]
Verse 1.2.13.194 < [Chapter 13]
Verse 2.1.39.10 < [Chapter 39]
Verse 3.1.3.92 < [Chapter 3]
Verse 3.1.6.3 < [Chapter 6]
Verse 3.1.44.100 < [Chapter 44]
Verse 3.1.45.80 < [Chapter 45]
Verse 3.2.30.38 < [Chapter 30]
Verse 3.2.36.67 < [Chapter 36]
Verse 4.1.9.81 < [Chapter 9]
Verse 4.2.8.27 < [Chapter 8]
Verse 5.1.63.98 < [Chapter 63]
Verse 5.3.83.13 < [Chapter 83]
Verse 5.51.40 < [Chapter 51]
Verse 5.51.41 < [Chapter 51]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 24.150 < [Chapter 24]
Verse 42.30 < [Chapter 42]
Verse 42.193 < [Chapter 42]
Verse 42B.2302 < [Chapter 42B]
Verse 3.149.5 < [Chapter 149]
Verse 3.271.8 < [Chapter 271]
Verse 6.19.28 < [Chapter 19]
Verse 7.80.29 < [Chapter 80]
Verse 8.63.68 < [Chapter 63]
Verse 12.43.10 < [Chapter 43]
Verse 12.333.21 < [Chapter 333]
Verse 13.65.22 < [Chapter 65]
Verse 2.10.24 < [Chapter 10]
Verse 2.18.61 < [Chapter 18]
Verse 3.2.36 < [Chapter 2]
Verse 4.9.40 < [Chapter 9]
Verse 4.26 < [Chapter 4]
Verse 87.1 < [Chapter 87 - virutādhyāyaḥ [viruta-adhyāya]]
Verse 3.4.16.26 < [Chapter 16]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)