Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “anuvaṃśa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “anuvaṃśa”—
- anuvaṃśa -
-
anuvaṃśa (noun, masculine)[compound], [vocative single]anuvaṃśa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Anuvamsha
Alternative transliteration: anuvamsha, anuvamsa, [Devanagari/Hindi] अनुवंश, [Bengali] অনুবংশ, [Gujarati] અનુવંશ, [Kannada] ಅನುವಂಶ, [Malayalam] അനുവംശ, [Telugu] అనువంశ
Sanskrit References
“anuvaṃśa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 33.72 < [Chapter 33: athāśvaśālā]
Verse 48.97 < [Chapter 48: gṛhadoṣanirūpaṇa]
Verse 48.104 < [Chapter 48: gṛhadoṣanirūpaṇa]
Verse 1.6.60 < [Chapter 6]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 4.1.39.63 < [Chapter 39]
Verse 5.1.63.27 < [Chapter 63]
Verse 5.3.209.161 < [Chapter 209]
Verse 7.1.165.41 < [Chapter 165]
Verse 7.3.36.88 < [Chapter 36]
Verse 3.79 < [Chapter 3]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 41.1794 < [Chapter 41]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 10.5 < [Book 10]
Verse 52.122 < [Chapter 52 - vāstuvidyā [vāstu-vidyā]]
Verse 2.7.20 < [Chapter 7]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)