Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ahatāni”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ahatāni”—
- ahatāni -
-
ahata (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Ahata
Alternative transliteration: ahatani, [Devanagari/Hindi] अहतानि, [Bengali] অহতানি, [Gujarati] અહતાનિ, [Kannada] ಅಹತಾನಿ, [Malayalam] അഹതാനി, [Telugu] అహతాని
Sanskrit References
“ahatāni” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 40 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Verse 6.129.120 < [Chapter 129]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 4.67 < [Chapter 4 - Śrīvaiṣṇavālaṅkāra-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.532.109 < [Chapter 532]
Verse 7.1.24.53 < [Chapter 24]
Verse 24.31 < [Chapter 24]
Verse 1.1.210 < [Chapter 1]
Verse 6.58.46 < [Chapter 58]
Verse 7.3.2.6 < [Kāṇḍa 7, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 2]
Verse 9.2.3.4 < [Kāṇḍa 9, Adhyāya 2, Brāhmaṇa 3]
Verse 1.163.69 < [Chapter 163]
Verse 1.172.26 < [Chapter 172]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)