Ahata, Āhaṭa, Āhata: 22 definitions
Ahata means something in Hinduism, Sanskrit, Buddhism, Pali, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Alternative spellings of this word include Aahat.
Natyashastra (theatrics and dramaturgy)Source: Wisdom Library: Saṅgītaśiromaṇi
Āhata (आहत, “struck”) refers to one of the fifteen aspects of gamaka (embellishments, ornamentation) that are used in Indian classical music (gāndharva), according to the Saṅgītaśiromaṇi 14.83-94. These gamakas refer to essential elements of the sthāyas (technical phrases) of rāgas (melodic modes). Accordingly, “that which mvoes to the next higher note and quickly returns to the original note is the āhata embellishment, which sounds like a splashing fountain”.Source: archive.org: Northern Indian Music Volume I
Āhata (आहत, “struck”) refers to one of the gamakas (graces):—“Striking a neighbouring note and coming back is known as struck (āhata)”. (Saṅgītaratnākara 2.3.93) “Striking the next highest note, touching it slightly, and quickly coming back is called struck (āhata)”. (Siṃhabhūpāla’s commentary on Saṅgītaratnākara 2.3.93)
Mataṅga calls this ornament (āhata-gamaka) the point (bindu): “When, after remaining a long time on a note such as Sa (Do), one touches with the speed of fire a higher note, remains there but for a semi-quaver (kāla = ¼ mātrā) and again comes down to the original Sa, this is the point (bindu)”. (Bṛhaddeśī, commentary on 1.120)
A succession of āhatas makes a sort of sobbing trill, called gadgadita (sobbing), much used in Indian music.
Natyashastra (नाट्यशास्त्र, nāṭyaśāstra) refers to both the ancient Indian tradition (shastra) of performing arts, (natya—theatrics, drama, dance, music), as well as the name of a Sanskrit work dealing with these subjects. It also teaches the rules for composing Dramatic plays (nataka), construction and performance of Theater, and Poetic works (kavya).
Purana and Itihasa (epic history)Source: archive.org: Shiva Purana - English Translation
Āhata (आहत) refers to “being hit hard (with a trident)”, according to the Śivapurāṇa 2.4.8 (“The battle between the gods and Asuras”).—Accordingly, as Brahmā narrated to Nārada: “[...] Skilled adepts in warfare they hit and smashed one another with tridents, double-edged swords, nooses, axes and sharp-edged spikes. Immediately after being hit hard with a trident (triśūla-āhata) [triśūlāhato bhṛśam] by Vīrabhadra, Tāraka fell unconscious on the ground. Regaining consciousness quickly Tāraka the excellent Asura got up and forcefully hit Vīrabhadra with his spear. [...]”Source: archive.org: Nilamata Purana: a cultural and literary study
Ahata (अहत) is a general name for “new clothes” once commonly made by craftsmen in ancient Kashmir (Kaśmīra) as mentioned in the Nīlamatapurāṇa.—Craftsmen and their tools are referred to in the Nīlamata which enjoins upon the inhabitants of Kaśmīra the worship of Viśvakarmā—the originator of all crafts.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: The Purana Index
Ahata (अहत).—Unwashed cloths, to be given in śrāddha.*
- * Vāyu-purāṇa 80. 4, 37.
The Purana (पुराण, purāṇas) refers to Sanskrit literature preserving ancient India’s vast cultural history, including historical legends, religious ceremonies, various arts and sciences. The eighteen mahapuranas total over 400,000 shlokas (metrical couplets) and date to at least several centuries BCE.
Jyotisha (astronomy and astrology)Source: Wisdom Library: Brihat Samhita by Varahamihira
Āhata (आहत) refers to an “eclipse” [?], according to the Bṛhatsaṃhitā (chapter 4), an encyclopedic Sanskrit work written by Varāhamihira mainly focusing on the science of ancient Indian astronomy astronomy (Jyotiṣa).—Accordingly, “If, during the waxing moon, Mars should be eclipsed [i.e., āhata] by a horn, the border (mleccha) princes as well as wicked rulers will suffer; if Saturn should be so eclipsed there will be fear from weapons and from hunger; if Mercury should be so eclipsed there will be drought and famine in the land; if Jupiter should be so eclipsed eminent princes will suffer; and if Venus, the minor princes will suffer. As regards the waning moon the subject has been elsewhere treated”.
Jyotisha (ज्योतिष, jyotiṣa or jyotish) refers to ‘astronomy’ or “Vedic astrology” and represents the fifth of the six Vedangas (additional sciences to be studied along with the Vedas). Jyotisha concerns itself with the study and prediction of the movements of celestial bodies, in order to calculate the auspicious time for rituals and ceremonies.
Pancaratra (worship of Nārāyaṇa)Source: Universität Wien: Sudarśana's Worship at the Royal Court According to the Ahirbudhnyasaṃhitā
Āhata (आहत) refers to “(being) blocked (by a mountain)”, according to the Ahirbudhnyasaṃhitā, belonging to the Pāñcarātra tradition which deals with theology, rituals, iconography, narrative mythology and others.—Accordingly, “[...] [The demons born of] the aggressive magic of [his] enemies, having failed to take hold of him, frightened will possess the performer [of the ritual], like a river[’s fury] blocked by a mountain (acala-āhata—āpagevācalāhatā). Droughts will end and enemies will run away. In his kingdom there will not be dangers in the form of untimely deaths, wild animals, beasts of prey, thieves, illnesses etc. and strength shall reside in his lineage”.
Pancaratra (पाञ्चरात्र, pāñcarātra) represents a tradition of Hinduism where Narayana is revered and worshipped. Closeley related to Vaishnavism, the Pancaratra literature includes various Agamas and tantras incorporating many Vaishnava philosophies.
General definition (in Hinduism)Source: Hindupedia: The Hindu Encyclopedia
Sound is produced through contact, vibration and obstruction. This is called āhata.
Languages of India and abroad
Pali-English dictionarySource: BuddhaSasana: Concise Pali-English Dictionary
ahata : (adj.) new; not spoiled. || āhata (pp. of āhanati), struck; affected with; afflicted. āhaṭa (pp. of āharati) brought.Source: Sutta: The Pali Text Society's Pali-English Dictionary
Āhata, (pp. of āhanati) struck, beaten, stamped; afflicted, affected with (-°) Vin.IV, 236 = D.III, 238 (kupito anattamano āhata-citto); Vin.I, 75, 76; S.I, 170 (tilak°, so read for tilakā-hata, affected with freckles, C. kāḷa-setādi vaṇṇehi tilakehi āhatagatta, K. S. p. 318); J III 456; Sdhp.187, 401. (Page 116)
— or —
Āhaṭa, (pp. of āharati) brought, carried, obtained Vin.I, 121; III, 53; D.II, 180 (spelt āhata); J.III, 512 (gloss ānīta); Dāvs.I, 58. (Page 116)
Pali is the language of the Tipiṭaka, which is the sacred canon of Theravāda Buddhism and contains much of the Buddha’s speech. Closeley related to Sanskrit, both languages are used interchangeably between religions.
Marathi-English dictionarySource: DDSA: The Molesworth Marathi and English Dictionary
āhata (आहत).—p S Struck, beaten, hit.Source: DDSA: The Aryabhusan school dictionary, Marathi-English
āhata (आहत).—p Struck, hit.
Marathi is an Indo-European language having over 70 million native speakers people in (predominantly) Maharashtra India. Marathi, like many other Indo-Aryan languages, evolved from early forms of Prakrit, which itself is a subset of Sanskrit, one of the most ancient languages of the world.
Sanskrit dictionarySource: DDSA: The practical Sanskrit-English dictionary
1) Not hurt or struck, uninjured; अजीतोऽहतो अक्षतोऽध्यष्ठां पृथिवीमहम् (ajīto'hato akṣato'dhyaṣṭhāṃ pṛthivīmaham) Av.12.1.11.
2) Unbeaten (as cloth in washing). अहतं वासः परिधत्ते (ahataṃ vāsaḥ paridhatte) Tait. S.
3) Unwashed, new बभूवुस्ते भृशं प्रीताः सर्वे चाहतवाससः (babhūvuste bhṛśaṃ prītāḥ sarve cāhatavāsasaḥ) Rām.2. 91.64.
4) Unblemished, unsoiled.
5) Not frustrated or disappointed (as hopes &c.)
6) Not beaten (as a drum) अहतायां प्रयाणभेर्याम् (ahatāyāṃ prayāṇabheryām) K.
-tam An unwashed or new cloth; cf. अप्रहत (aprahata).
--- OR ---
Āhata (आहत).—p. p.
1) Struck, beaten (as a drum &c.); हदये दिग्धशरैरिवाहतः (hadaye digdhaśarairivāhataḥ) Kumārasambhava 4.25,3; R.4.23,12.77.
2) Trodden; पादाहतं यदुत्थाय मूर्धानमधिरोहति (pādāhataṃ yadutthāya mūrdhānamadhirohati) Śiśupālavadha 2.46; गजदन्ता- हता वृक्षाः (gajadantā- hatā vṛkṣāḥ) Rām.
3) Injured, killed.
4) Dispelled, destroyed, removed.
5) Multiplied (in Math.) सूर्याब्धि- संख्यया द्वित्रिसागरैरयुताहतैः (sūryābdhi- saṃkhyayā dvitrisāgarairayutāhataiḥ) Sūrya Ś.; एकैकमब्देषु नवाहतेषु (ekaikamabdeṣu navāhateṣu) Bṛ. S.8.22.
5) Known, understood.
6) Rolled (as dice).
7) Uttered falsely.
-taḥ A drum.
-tam 1 A new cloth or garment.
2) An old garment.
3) A nonsensical or meaningless speech, an assertion of impossibility; e. g. एष वन्ध्यासुतो याति (eṣa vandhyāsuto yāti) Śubhāṣ.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Shabda-Sagara Sanskrit-English Dictionary
(-taḥ-tā-taṃ) 1. Unhurt, uninjured, not struck or killed. 2. Unblemished, unsoiled. n.
(-taṃ) New clothes. E. a neg. and hata hurt, part. past of han.
--- OR ---
(-taḥ-tā-taṃ) 1. Struck, beaten. 2. Injured, killed. 3. Multiplied. 4. Known, understood. 5. Uttered falsely. n.
(-taṃ) 1. Old cloth or raiment. 2. New cloth or clothes. 3. Assertion of an impossibility. m.
(-taḥ) A drum. E. āṅ, before han to hurt or injure, affix kta.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Cappeller Sanskrit-English Dictionary
Ahata (अहत).—[adjective] not beaten, not washed, new (cloth).
--- OR ---
Āhata (आहत).—[adjective] beaten, struck, hurt, wounded, damaged, injured.Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary
1) Ahata (अहत):—[=a-hata] mfn. unhurt, uninjured, [Atharva-veda xii, 1, 11; Vājasaneyi-saṃhitā]
2) [v.s. ...] not beaten (as a drum), [Adbhuta-brāhmaṇa]
3) [v.s. ...] unbeaten (as clothes in washing), unwashed, new, [Śatapatha-brāhmaṇa] etc.
4) [v.s. ...] unblemished, unsoiled, [Bhāgavata-purāṇa]
5) [v.s. ...] n. unwashed or new clothes.
6) Āhata (आहत):—[=ā-hata] [from ā-han] mfn. struck, beaten, hit, hurt, [Rāmāyaṇa; Raghuvaṃśa; Kumāra-sambhava; Kathāsaritsāgara; Varāha-mihira’s Bṛhajjātaka] etc.
7) [v.s. ...] fastened, fixed, [Ṛg-veda; Atharva-veda]
8) [v.s. ...] beaten, caused to sound (as a drum etc.), [Mahābhārata; Harivaṃśa; Raghuvaṃśa] etc.
9) [v.s. ...] crushed, rubbed, [Śiśupāla-vadha]
10) [v.s. ...] rendered null, destroyed, frustrated, [Bhāgavata-purāṇa; Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā]
11) [v.s. ...] multiplied, [Varāha-mihira’s Bṛhat-saṃhitā]
12) [v.s. ...] hit, blunted (said of a Visarga, when changed to o), [Sāhitya-darpaṇa]
13) [v.s. ...] uttered falsely, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
14) [v.s. ...] known, understood, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
15) [v.s. ...] repeated, mentioned, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
16) [v.s. ...] m. a drum, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
17) [v.s. ...] n. old cloth or raiment, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
18) [v.s. ...] new cloth or clothes, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]
19) [v.s. ...] assertion of an impossibility, [cf. Lexicographers, esp. such as amarasiṃha, halāyudha, hemacandra, etc.]Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Yates Sanskrit-English Dictionary
1) Ahata (अहत):—[a-hata] (taḥ-tā-taṃ) a. Unhurt, unsoiled. (taṃ) n. New clothes.
2) Āhata (आहत):—[ā-hata] (taṃ) 1. n. Old or new cloth; assertion of impossibility. m. A drum. a. Multiplied; hurt; known.Source: DDSA: Paia-sadda-mahannavo; a comprehensive Prakrit Hindi dictionary (S)
[Sanskrit to German]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
Hindi dictionarySource: DDSA: A practical Hindi-English dictionary
1) Ahātā (अहाता):—(nm) a compound, precincts; enclosure.
2) Āhaṭa (आहट) [Also spelled aahat]:—(nf) noise, sound (as of footsteps);—[lenā] to be on the qui vive (for the approaching sound of footsteps, etc).
3) Āhaṭa (आहट) [Also spelled aahat]:—(a) injured, wounded; offended.
Kannada-English dictionarySource: Alar: Kannada-English corpus
1) [adjective] not struck; not beaten.
2) [adjective] not washed.
3) [adjective] not shrunk.
--- OR ---
1) [noun] a piece of new cloth (not washed).
2) [noun] a man not beaten or overpowered.
--- OR ---
1) [adjective] beaten; struck; banged.
2) [adjective] known; understood.
3) [adjective] (math.) multiplied.
--- OR ---
1) [noun] a striking of one thing against another; a blow or impact of the fist, a whip, etc.
2) [noun] the pain caused by a stroke.
3) [noun] a violent shock caused by sudden contact of two bodies; concussion.
4) [noun] a condition of impaired functioning of an organ, esp. the brain, as a result of a violent blow or impact.
5) [noun] a very indecent speech; insulting or coarse language.
6) [noun] a new cloth.
7) [noun] a particular lock in wrestling.
8) [noun] any of the percussion instruments.
9) [noun] (mus.) a regulated vibratory movement of a musical note; a kind of ಗಮಕ [gamaka].
Kannada is a Dravidian language (as opposed to the Indo-European language family) mainly spoken in the southwestern region of India.
See also (Relevant definitions)
Ends with (+161): Abbhahata, Abhighatahata, Abhiprahata, Abhyahata, Abhyutsahata, Acalahata, Adhyahata, Akamahata, Akulahata, Anahata, Anilahata, Anjahata, Anupahata, Anutsahata, Anvahata, Apahata, Apamanahata, Apanktyopahata, Aparahata, Aprahata.
Full-text (+40): Ahatalakshana, Anahata, Vatahata, Ahatavasas, Dhajahata, Pratyahata, Dandahata, Astrahata, Sharahata, Ahataka, Ahaya, Padahata, Samahata, Ahatavisargata, Ahati, Gamaka, Vyahatatva, Anahatanada, Ahatata, Visahata.
Search found 14 books and stories containing Ahata, Āhaṭa, Āhata, A-hata, Ā-hata, Ahātā; (plurals include: Ahatas, Āhaṭas, Āhatas, hatas, Ahātās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Rig Veda 1.116.21 < [Sukta 116]
Rig Veda 1.117.16 < [Sukta 117]
Rig Veda 6.72.1 < [Sukta 72]
Cidgaganacandrika (study) (by S. Mahalakshmi)
Verse 39 [Nine-fold Nāda] < [Chapter 2 - Second Vimarśa]
Verse 31 [Place of Parāvāk] < [Chapter 2 - Second Vimarśa]
Verse 38 [Śakti emanates as Varṇa] < [Chapter 2 - Second Vimarśa]
Amarakoshodghatana of Kshirasvamin (study) (by A. Yamuna Devi)
Education (5): Linguistic principles < [Chapter 4 - Cultural Aspects]
Education (9): Knowledge in Mathematics < [Chapter 4 - Cultural Aspects]
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 5.24.29 < [Chapter 24 - The Killing of the Kola Demon]
Verse 1.9.2 < [Chapter 9 - Description of Vasudeva’s Wedding]
Vinaya Pitaka (3): Khandhaka (by I. B. Horner)
Khadira-grihya-sutra (by Hermann Oldenberg)