Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ṛddhīśāpurīṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ṛddhīśāpurīṃ”—
- ṛddhī -
-
ṛddhi (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]ṛddhī (noun, masculine)[compound], [adverb], [vocative single]ṛddhī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]ṛddhī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- īśā -
-
īśā (noun, feminine)[nominative single]īś (noun, masculine)[instrumental single]
- purīm -
-
purī (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Riddhi, Isha, Ish, Puri
Alternative transliteration: riddhishapurim, rddhisapurim, [Devanagari/Hindi] ऋद्धीशापुरीं, [Bengali] ঋদ্ধীশাপুরীং, [Gujarati] ઋદ્ધીશાપુરીં, [Kannada] ಋದ್ಧೀಶಾಪುರೀಂ, [Malayalam] ഋദ്ധീശാപുരീം, [Telugu] ఋద్ధీశాపురీం
Sanskrit References
“ṛddhīśāpurīṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.210.210 < [Chapter 210]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)