Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śikheva”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śikheva”—
- śikhe -
-
śikha (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]śikhā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]śikhi (noun, masculine)[vocative single]
- iva -
-
iva (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]iva (indeclinable)[indeclinable]
Extracted glossary definitions: Shikha, Shikhi, Iva
Alternative transliteration: shikheva, sikheva, [Devanagari/Hindi] शिखेव, [Bengali] শিখেব, [Gujarati] શિખેવ, [Kannada] ಶಿಖೇವ, [Malayalam] ശിഖേവ, [Telugu] శిఖేవ
Sanskrit References
“śikheva” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.113.41 < [Chapter CXIII]
Verse 4.40.32 < [Chapter XL]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 6.1.158.69 < [Chapter 158]
Verse 3.73.40 < [Chapter 73]
Verse 3.113.42 < [Chapter 113]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42B.2346 < [Chapter 42B]
Verse 10.2.19 < [Chapter 2]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)