Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śūnyātma”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śūnyātma”—
- śūnyāt -
-
śūnya (noun, masculine)[adverb], [ablative single]śūnya (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- ma -
-
ma (noun, masculine)[compound], [vocative single]ma (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Shunya
Alternative transliteration: shunyatma, sunyatma, [Devanagari/Hindi] शून्यात्म, [Bengali] শূন্যাত্ম, [Gujarati] શૂન્યાત્મ, [Kannada] ಶೂನ್ಯಾತ್ಮ, [Malayalam] ശൂന്യാത്മ, [Telugu] శూన్యాత్మ
Sanskrit References
“śūnyātma” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.52.17 < [Chapter LII]
Verse 3.55.34 < [Chapter LV]
Verse 7.48.15 < [Chapter XLVIII]
Verse 7.107.7 < [Chapter CVII]
Verse 7.125.66 < [Chapter CXXV]
Verse 7.168.28 < [Chapter CLXVIII]
Verse 7.168.29 < [Chapter CLXVIII]
Verse 7.175.4 < [Chapter CLXXV]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 10.88 < [Chapter 10]
Verse 3.52.16 < [Chapter 52]
Verse 3.55.35 < [Chapter 55]
Verse 6.45.35 < [Chapter 45]
Verse 6.128.49 < [Chapter 128]
Verse 6.153.33 < [Chapter 153]
Verse 6.155.19 < [Chapter 155]
Verse 6.205.15 < [Chapter 205]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)