Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “āvirbhavanti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “āvirbhavanti”—
- āvir -
-
āviḥ (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]āviḥ (indeclinable)[indeclinable]āvis (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- bhavanti -
-
bhavanti (noun, masculine)[compound], [adverb]bhavantī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]bhavat (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]bhavant (pronoun, neuter)[nominative plural], [accusative plural]√bhū (verb class 1)[present active third plural]
Extracted glossary definitions: Avih, Avis, Bhavanti, Bhavat, Bhavant
Alternative transliteration: avirbhavanti, [Devanagari/Hindi] आविर्भवन्ति, [Bengali] আবির্ভবন্তি, [Gujarati] આવિર્ભવન્તિ, [Kannada] ಆವಿರ್ಭವನ್ತಿ, [Malayalam] ആവിര്ഭവന്തി, [Telugu] ఆవిర్భవన్తి
Sanskrit References
“āvirbhavanti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 21 < [Chapter 3: raktapittakāsanidāna-adhyāya]
Section 3 < [Chapter 16: vātaṣoṇitanidāna-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.25.10 < [Chapter 25]
Verse 1.293.16 < [Chapter 293]
Verse 2.121.5 < [Chapter 121]
Verse 2.121.7 < [Chapter 121]
Verse 2.196.36 < [Chapter 196]
Verse 2.261.23 < [Chapter 261]
Verse 2.272.111 < [Chapter 272]
Verse 3.170.36 < [Chapter 170]
Verse 3.212.71 < [Chapter 212]
Verse 3.223.65 < [Chapter 223]
Verse 3.232.69 < [Chapter 232]
Verse 4.12.44 < [Chapter 12]
Verse 4.86.96 < [Chapter 86]
Verse 19.36 < [Chapter 19]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)