Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 7.145.45

श्रृङ्गसंघट्टसदृशाः क्रेंकारोत्करकर्कशाः ।
नदीर्मुक्तालतापातसस्रग्दामनभस्तलाः ॥ ४५ ॥

śrṛṅgasaṃghaṭṭasadṛśāḥ kreṃkārotkarakarkaśāḥ |
nadīrmuktālatāpātasasragdāmanabhastalāḥ || 45 ||

The mountain tops also seem to clash against each other, and emit a harsh and hideous noise about them; and the streams running amidst them, appear as wearing necklaces with the loosened creepers and bushes which they bore away.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.145.45). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Krenkara, Utkara, Karkasha, Nadi, Muktalata, Sasraj, Damana, Bha, Tala,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 7.145.45). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śrṛṅgasaṃghaṭṭasadṛśāḥ kreṃkārotkarakarkaśāḥ
  • Cannot analyse śrṛṅgasaṅghaṭṭasadṛśāḥ*kr
  • kreṅkāro -
  • kreṅkāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • utkara -
  • utkara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • karkaśāḥ -
  • karkaśa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    karkaśā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “nadīrmuktālatāpātasasragdāmanabhastalāḥ
  • nadīr -
  • nadi (noun, feminine)
    [accusative plural]
    nadī (noun, feminine)
    [nominative single], [accusative plural]
  • muktālatā -
  • muktālatā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • apāta -
  • (verb class 1)
    [aorist active second plural]
    (verb class 2)
    [imperfect active second plural], [aorist active second plural]
    (verb class 2)
    [imperfect active second plural]
  • sasrag -
  • sasraj (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • dāmana -
  • dāmana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dāmana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhas -
  • bha (noun, masculine)
    [nominative single]
    bhā (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • talāḥ -
  • tala (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    talā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 7.145.45

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 7.145.45 in Gujarati sript:
શ્રૃઙ્ગસંઘટ્ટસદૃશાઃ ક્રેંકારોત્કરકર્કશાઃ ।
નદીર્મુક્તાલતાપાતસસ્રગ્દામનભસ્તલાઃ ॥ ૪૫ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 7.145.45 in Telugu sript:
శ్రృఙ్గసంఘట్టసదృశాః క్రేంకారోత్కరకర్కశాః ।
నదీర్ముక్తాలతాపాతసస్రగ్దామనభస్తలాః ॥ ౪౫ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: