Visvamitra-samhita [sanskrit]

20,660 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Visvamitra-samhita, an ancient text belonging to the Pancaratra tradition. Visvamitrasamhita is noted for listing authoritative Pancaratra works and the benefits obtained by chanting Lord Hari’s name. Alternative titles: Viśvāmitrasaṃhitā (विश्वामित्रसंहिता), Viśvāmitra-saṃhitā (विश्वामित्र-संहिता), Vishvamitrasamhita, Vishvamitra.

Verse 17.149

विरूपा दण्डहस्ताश्च सपर्यामुद्यतामिमाम् ।
गृहीत्वा पान्तु न स्तृप्ताः सुमुखस्यानुयायिनः ॥ 149 ॥

virūpā daṇḍahastāśca saparyāmudyatāmimām |
gṛhītvā pāntu na stṛptāḥ sumukhasyānuyāyinaḥ || 149 ||

The English translation of Visvamitra-samhita Verse 17.149 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (17.149). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Virupa, Dandahasta, Saparya, Udyat, Udyata, Iyam, Idam, Sumukha, Anuyayin,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Visvamitra-samhita Verse 17.149). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “virūpā daṇḍahastāśca saparyāmudyatāmimām
  • virūpā* -
  • virūpa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    virūpā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • daṇḍahastāś -
  • daṇḍahasta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    daṇḍahastā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saparyām -
  • saparyā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • udyatām -
  • udyat (noun, masculine)
    [genitive plural]
    udyat (noun, neuter)
    [genitive plural]
    udyatā (noun, feminine)
    [accusative single]
    ud (verb class 6)
    [imperative passive third single]
    ud (verb class 7)
    [imperative passive third single]
    und (verb class 6)
    [imperative passive third single]
    und (verb class 7)
    [imperative passive third single]
    vad (verb class 1)
    [imperative passive third single]
  • imām -
  • iyam (noun, feminine)
    [accusative single]
    idam (pronoun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 2: “ gṛhītvā pāntu na stṛptāḥ sumukhasyānuyāyinaḥ
  • Cannot analyse *gṛhītvā*pā
  • pāntu -
  • (verb class 2)
    [imperative active third plural]
    (verb class 2)
    [imperative active third plural]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Cannot analyse stṛptāḥ*su
  • sumukhasyā -
  • sumukha (noun, masculine)
    [genitive single]
    sumukha (noun, neuter)
    [genitive single]
  • anuyāyinaḥ -
  • anuyāyin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    anuyāyin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
Like what you read? Consider supporting this website: