Tiruvaymoli (Thiruvaimozhi): English translation

by S. Satyamurthi Ayyangar | 388,514 words

This is the English translation of the Tiruvaymoli (or, Thiruvaimozhi): An ancient Tamil text consisting of 1102 verses which were sung by the poet-saint Nammalvar as an expression of his devotion to Vishnu. Hence, it is an important devotional book in Vaishnavism. Nammalvar is one of the twelve traditional saints of Tamil Nadu (Southern India), kn...

Tamil text and transliteration:

இனி யார் ஞானங்களால் எடுக்கல் எழாத எந்தாய்,
கனிவார் வீட்டு இன்பமே என் கடல் படா அமுதே,
தனியேன் வாழ் முதலே பொழில் ஏழும் ஏனம் ஒன்றாய்,
நுனி ஆர் கோட்டில் வைத்தாய் நுன பாதம் சேர்ந்தேனே.

iṉi yār ñāṉaṅkaḷāl eṭukkal eḻāta entāy,
kaṉivār vīṭṭu iṉpamē eṉ kaṭal paṭā amutē,
taṉiyēṉ vāḻ mutalē poḻil ēḻum ēṉam oṉṟāy,
nuṉi ār kōṭṭil vaittāy nuṉa pātam cērntēṉē.

English translation of verse 2.3.5:

My Lord, mere learning, however profound, Can’t comprehend Thee,
Unto your lovers you are the fountain of heavenly bliss;
You are my nectar, not that stuff from the Saltish sea,
But the very source of life for this lover peerless;
On your pointed tusk, you lifted the worlds seven,
As the Boar unique and so have I your feet now attained.

Note

The Āḻvār rejoices that he has been reclaimed by the Lord from the Ocean of Saṃsāra, even as He reclaimed the Earth from under the Oceanic waters, after slaying Hiraṇyākṣa, the golden-eyed demon.

Like what you read? Consider supporting this website: