Bhakti-rasamrta-sindhu

by Śrīla Rūpa Gosvāmī | 180,912 words

The English translation of the Sri Bhakti-rasamrta-sindhu verse 2.3.87; a medieval era Sanskrit book, written by Rupa Goswami (fl. 15th century) which represents a devotional (bhakti) masterpiece. In this work Goswami describes the nature and different forms of pure love (rasa) as well as various other topics on Vaishnavism and devotion.

Sanskrit text, Unicode transliteration and English translation:

यथा —
जरन्-मीमांसकस्यापि शृण्वतः कृष्ण-विभ्रमम् ।
हृष्टायमान-मनसो बभूवोत्पुलकं वपुः ॥२.३.८७॥

yathā —
jaran-mīmāṃsakasyāpi śṛṇvataḥ kṛṣṇa-vibhramam |
hṛṣṭāyamāna-manaso babhūvotpulakaṃ vapuḥ ||2.3.87||

English translation

An example:
“When an aged person expert in the study of the Mīmāṃṣa scriptures heard the pastimes of Kṛṣṇa, he became joyful in heart and his hairs stood on end.”

Like what you read? Consider supporting this website: