Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 5.3.57.22 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 5.3.57.22

राज्ञ्युवाच ।
अद्यापि वर्तते कालो धर्मस्योपार्जने तव ।
कृतापकृतकर्मा वै व्रतदानैर्विशुध्यति ॥ २२ ॥

rājñyuvāca |
adyāpi vartate kālo dharmasyopārjane tava |
kṛtāpakṛtakarmā vai vratadānairviśudhyati || 22 ||

The English translation of Skandapurana Verse 5.3.57.22 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.3.57.22). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Rajan, Rajni, Adyapi, Vartat, Kala, Dharma, Uparjana, Yushmad, Kritapakrita, Vratadana, Shudhyat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 5.3.57.22). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “rājñyuvāca
  • rājñyu -
  • rājñī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    rājan (noun, masculine)
    [locative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “adyāpi vartate kālo dharmasyopārjane tava
  • adyāpi -
  • adyāpi (indeclinable)
    [indeclinable]
  • vartate -
  • vṛt -> vartat (participle, masculine)
    [dative single from √vṛt class 1 verb]
    vṛt -> vartat (participle, neuter)
    [dative single from √vṛt class 1 verb]
    vṛt (verb class 1)
    [present middle third single]
  • kālo* -
  • kāla (noun, masculine)
    [nominative single]
  • dharmasyo -
  • dharma (noun, masculine)
    [genitive single]
  • upārjane -
  • upārjana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    upārjanā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • tava -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive single]
  • Line 3: “kṛtāpakṛtakarmā vai vratadānairviśudhyati
  • kṛtāpakṛta -
  • kṛtāpakṛta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṛtāpakṛta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • karmā -
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • vratadānair -
  • vratadāna (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • vi -
  • vi (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    vi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    vi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ve (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vi (Preverb)
    [Preverb]
  • śudhyati -
  • śudh -> śudhyat (participle, masculine)
    [locative single from √śudh class 4 verb]
    śudh -> śudhyat (participle, neuter)
    [locative single from √śudh class 4 verb]
    śudh (verb class 4)
    [present active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 5.3.57.22

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.3.57.22 in Bengali sript:
রাজ্ঞ্যুবাচ ।
অদ্যাপি বর্ততে কালো ধর্মস্যোপার্জনে তব ।
কৃতাপকৃতকর্মা বৈ ব্রতদানৈর্বিশুধ্যতি ॥ ২২ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.3.57.22 in Kannada sript:
ರಾಜ್ಞ್ಯುವಾಚ ।
ಅದ್ಯಾಪಿ ವರ್ತತೇ ಕಾಲೋ ಧರ್ಮಸ್ಯೋಪಾರ್ಜನೇ ತವ ।
ಕೃತಾಪಕೃತಕರ್ಮಾ ವೈ ವ್ರತದಾನೈರ್ವಿಶುಧ್ಯತಿ ॥ ೨೨ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 5.3.57.22 in Gujarati sript:
રાજ્ઞ્યુવાચ ।
અદ્યાપિ વર્તતે કાલો ધર્મસ્યોપાર્જને તવ ।
કૃતાપકૃતકર્મા વૈ વ્રતદાનૈર્વિશુધ્યતિ ॥ ૨૨ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 5.3.57.22 in Malayalam sript:
രാജ്ഞ്യുവാച ।
അദ്യാപി വര്തതേ കാലോ ധര്മസ്യോപാര്ജനേ തവ ।
കൃതാപകൃതകര്മാ വൈ വ്രതദാനൈര്വിശുധ്യതി ॥ ൨൨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: