Skanda Purana [sanskrit]
876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972
The Skanda-purana verse 5.2.38.3 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.
Verse 5.2.38.3
महाकालवने रम्ये रममाणस्य पार्वति ।
त्वया सार्द्धं ममाक्षैश्च प्रादुरासीन्महास्वनः ॥ ३ ॥
mahākālavane ramye ramamāṇasya pārvati |
tvayā sārddhaṃ mamākṣaiśca prādurāsīnmahāsvanaḥ || 3 ||
The English translation of Skandapurana Verse 5.2.38.3 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:
Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.2.38.3). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Mahakalavana, Ramya, Ramamana, Parvati, Tva, Yushmad, Arddha, Asmad, Mama, Aksha, Pradur, Mahasvana,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 5.2.38.3). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “mahākālavane ramye ramamāṇasya pārvati”
- mahākālavane -
-
mahākālavana (noun, masculine)[locative single]mahākālavana (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
- ramye -
-
ramya (noun, masculine)[locative single]ramya (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]ramyā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]√ram -> ramya (participle, masculine)[locative single from √ram class 1 verb], [locative single from √ram]√ram -> ramya (participle, neuter)[nominative dual from √ram class 1 verb], [vocative dual from √ram class 1 verb], [accusative dual from √ram class 1 verb], [locative single from √ram class 1 verb], [nominative dual from √ram], [vocative dual from √ram], [accusative dual from √ram], [locative single from √ram]√ram -> ramyā (participle, feminine)[nominative dual from √ram class 1 verb], [vocative single from √ram class 1 verb], [vocative dual from √ram class 1 verb], [accusative dual from √ram class 1 verb], [nominative dual from √ram], [vocative single from √ram], [vocative dual from √ram], [accusative dual from √ram]√ram (verb class 1)[present passive first single]√ram (verb class 0)[present passive first single]
- ramamāṇasya -
-
√ram -> ramamāṇa (participle, masculine)[genitive single from √ram class 1 verb]√ram -> ramamāṇa (participle, neuter)[genitive single from √ram class 1 verb]
- pārvati -
-
pārvati (noun, masculine)[compound], [adverb]pārvatī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]
- Line 2: “tvayā sārddhaṃ mamākṣaiśca prādurāsīnmahāsvanaḥ”
- tvayā -
-
tvā (noun, feminine)[instrumental single]yuṣmad (pronoun, none)[instrumental single]
- sā -
-
sā (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]sa (noun, neuter)[compound], [vocative single]sa (noun, masculine)[nominative single]sā (noun, feminine)[nominative single]
- ārddham -
-
ārddha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- mamā -
-
asmad (pronoun, none)[genitive single]mamā (noun, feminine)[nominative single]√mā (verb class 2)[perfect active second plural]√mā (verb class 3)[perfect active second plural]√mā (verb class 4)[perfect active second plural]√mā (verb class 1)[perfect active second plural]
- akṣaiś -
-
akṣa (noun, masculine)[instrumental plural]akṣa (noun, neuter)[instrumental plural]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- prādur -
-
prādur (indeclinable)[indeclinable]
- āsīn -
-
√ās (verb class 2)[aorist active third single], [injunctive active third single]√as (verb class 2)[imperfect active third single]
- mahāsvanaḥ -
-
mahāsvana (noun, masculine)[nominative single]
Other print editions:
Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 5.2.38.3
Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)
(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office
Buy now!
Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)
স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)
Buy now!Preview of verse 5.2.38.3 in Bengali sript:
মহাকালবনে রম্যে রমমাণস্য পার্বতি ।
ত্বযা সার্দ্ধং মমাক্ষৈশ্চ প্রাদুরাসীন্মহাস্বনঃ ॥ ৩ ॥
Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)
ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)
Buy now!Preview of verse 5.2.38.3 in Kannada sript:
ಮಹಾಕಾಲವನೇ ರಮ್ಯೇ ರಮಮಾಣಸ್ಯ ಪಾರ್ವತಿ ।
ತ್ವಯಾ ಸಾರ್ದ್ಧಂ ಮಮಾಕ್ಷೈಶ್ಚ ಪ್ರಾದುರಾಸೀನ್ಮಹಾಸ್ವನಃ ॥ ೩ ॥
Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)
સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)
Buy now!Preview of verse 5.2.38.3 in Gujarati sript:
મહાકાલવને રમ્યે રમમાણસ્ય પાર્વતિ ।
ત્વયા સાર્દ્ધં મમાક્ષૈશ્ચ પ્રાદુરાસીન્મહાસ્વનઃ ॥ ૩ ॥
Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)
(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur
Buy now!Preview of verse 5.2.38.3 in Malayalam sript:
മഹാകാലവനേ രമ്യേ രമമാണസ്യ പാര്വതി ।
ത്വയാ സാര്ദ്ധം മമാക്ഷൈശ്ച പ്രാദുരാസീന്മഹാസ്വനഃ ॥ ൩ ॥