Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 10.62.11

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

स॒ह॒स्र॒दा ग्रा॑म॒णीर्मा रि॑ष॒न्मनु॒: सूर्ये॑णास्य॒ यत॑मानैतु॒ दक्षि॑णा । साव॑र्णेर्दे॒वाः प्र ति॑र॒न्त्वायु॒र्यस्मि॒न्नश्रा॑न्ता॒ अस॑नाम॒ वाज॑म् ॥
सहस्रदा ग्रामणीर्मा रिषन्मनुः सूर्येणास्य यतमानैतु दक्षिणा । सावर्णेर्देवाः प्र तिरन्त्वायुर्यस्मिन्नश्रान्ता असनाम वाजम् ॥
sahasradā grāmaṇīr mā riṣan manuḥ sūryeṇāsya yatamānaitu dakṣiṇā | sāvarṇer devāḥ pra tirantv āyur yasminn aśrāntā asanāma vājam ||

English translation:

“May the donor of a thousand (cows), the head of the district, the Manu, never suffer wrong, may hisliberality go spreading (in glory) with the sun; may the gods prolong the life of Sāvarṇi (from whom) unwearied(in his service) we enjoy abundant food.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): nābhānediṣṭho mānavaḥ [nābhānediṣṭha mānava];
Devatā (deity/subject-matter): sāvarṇerdānastutiḥ ;
Chandas (meter): bhuriktriṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

स॒ह॒स्र॒ऽदाः । ग्रा॒म॒ऽनीः । मा । रि॒ष॒त् । मनुः॑ । सूर्ये॑ण । अ॒स्य॒ । यत॑माना । ए॒तु॒ । दक्षि॑णा । साव॑र्णेः । दे॒वाः । प्र । ति॒र॒न्तु॒ । आयुः॑ । यस्मि॑न् । अस्रा॑न्ताः । अस॑नाम । वाज॑म् ॥
सहस्रदाः । ग्रामनीः । मा । रिषत् । मनुः । सूर्येण । अस्य । यतमाना । एतु । दक्षिणा । सावर्णेः । देवाः । प्र । तिरन्तु । आयुः । यस्मिन् । अस्रान्ताः । असनाम । वाजम् ॥
sahasra-dāḥ | grāma-nīḥ | mā | riṣat | manuḥ | sūryeṇa | asya | yatamānā | etu | dakṣiṇā | sāvarṇeḥ | devāḥ | pra | tirantu | āyuḥ | yasmin | asrāntāḥ | asanāma | vājam

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 10.62.11 English analysis of grammar]

sahasradā < sahasra

[noun], neuter

“thousand; one-thousandth; sahasra [word].”

sahasradā < dāḥ <

[noun], nominative, singular, masculine

“giving.”

grāmaṇīr < grāmaṇīḥ < grāmaṇī

[noun], nominative, singular, masculine

“greatest.”

[adverb]

“not.”

riṣan < riṣat < riṣ

[verb], singular, Present injunctive

“suffer; harm.”

manuḥ < manu

[noun], nominative, singular, masculine

“Manu; mantra; Manusmṛti; fourteen; man; manu [word]; Vaivasvata; incantation; sacred text.”

sūryeṇāsya < sūryeṇa < sūrya

[noun], instrumental, singular, masculine

“sun; Surya; sūrya [word]; right nostril; twelve; Calotropis gigantea Beng.; sūryakānta; sunlight; best.”

sūryeṇāsya < asya < idam

[noun], genitive, singular, masculine

“this; he,she,it (pers. pron.); here.”

yatamānaitu < yatamānā < yat

[verb noun], nominative, singular

“strive; endeavor; join; equal; rival.”

yatamānaitu < etu < i

[verb], singular, Present imperative

“go; travel; enter (a state); return; walk; continue; reach; ask.”

dakṣiṇā

[noun], nominative, singular, feminine

“Dakṣiṇā; south; dakṣiṇā [word]; gift; South.”

sāvarṇer < sāvarṇeḥ < sāvarṇi

[noun], genitive, singular, masculine

“Sāvarṇi; Sāvarṇi.”

devāḥ < deva

[noun], nominative, plural, masculine

“Deva; Hindu deity; king; deity; Indra; deva [word]; God; Jina; Viśvedevās; mercury; natural phenomenon; gambling.”

pra

[adverb]

“towards; ahead.”

tirantv < tirantu < tṛ

[verb], plural, Present imperative

“traverse; overcome; float; rescue; reach; satisfy.”

āyur < āyuḥ < āyus

[noun], accusative, singular, neuter

“life; longevity; āyus; life; āyus [word]; Āyus.”

yasminn < yasmin < yad

[noun], locative, singular, masculine

“who; which; yat [pronoun].”

aśrāntā < a

[adverb]

“not; akāra; a [taddhita]; a [word]; a; a.”

aśrāntā < śrāntāḥ < śram

[verb noun], nominative, plural

“tire; exercise; tire.”

asanāma < san

[verb], plural, Thematic aorist (Ind.)

“win; get; gain.”

vājam < vāja

[noun], accusative, singular, masculine

“prize; Vāja; reward; reward; Ribhus; vigor; strength; contest.”

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: