Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 10.11.8

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

यद॑ग्न ए॒षा समि॑ति॒र्भवा॑ति दे॒वी दे॒वेषु॑ यज॒ता य॑जत्र । रत्ना॑ च॒ यद्वि॒भजा॑सि स्वधावो भा॒गं नो॒ अत्र॒ वसु॑मन्तं वीतात् ॥
यदग्न एषा समितिर्भवाति देवी देवेषु यजता यजत्र । रत्ना च यद्विभजासि स्वधावो भागं नो अत्र वसुमन्तं वीतात् ॥
yad agna eṣā samitir bhavāti devī deveṣu yajatā yajatra | ratnā ca yad vibhajāsi svadhāvo bhāgaṃ no atra vasumantaṃ vītāt ||

English translation:

“When, adorable Agni, this united praise is resplendent among the adorable gods, and when you,bearer of the oblatio, apportion the precious (treasures), then allot to us a valuable share. bring to us the heaven and earth, the daughters of the divine (Prajāpati), let none of the gods be absent, and doyou yourself be present.”

Commentary by Sāyaṇa: Ṛgveda-bhāṣya

The daughters of the divine: devaputre = devasya prajāpater duhitārau; or, they whohave the gods for progeny

Details:

Ṛṣi (sage/seer): havirdhāna āṅgiḥ [havirdhāna āṅgi];
Devatā (deity/subject-matter): agniḥ ;
Chandas (meter): triṣṭup ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

यत् । अ॒ग्ने॒ । ए॒षा । सम्ऽइ॑तिः । भवा॑ति । दे॒वी । दे॒वेषु॑ । य॒ज॒ता । य॒ज॒त्र॒ । रत्ना॑ । च॒ । यत् । वि॒ऽभजा॑सि । स्व॒धा॒ऽवः॒ । भा॒गम् । नः॒ । अत्र॑ । वसु॑ऽमन्तम् । वी॒ता॒त् ॥
यत् । अग्ने । एषा । सम्इतिः । भवाति । देवी । देवेषु । यजता । यजत्र । रत्ना । च । यत् । विभजासि । स्वधावः । भागम् । नः । अत्र । वसुमन्तम् । वीतात् ॥
yat | agne | eṣā | sam-itiḥ | bhavāti | devī | deveṣu | yajatā | yajatra | ratnā | ca | yat | vi-bhajāsi | svadhāvaḥ | bhāgam | naḥ | atra | vasu-mantam | vītāt

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 10.11.8 English analysis of grammar]

yad < yat

[adverb]

“once [when]; because; that; if; how.”

agna < agne < agni

[noun], vocative, singular, masculine

“fire; Agni; sacrificial fire; digestion; cautery; Plumbago zeylanica; fire; vahni; agni [word]; agnikarman; gold; three; jāraṇa; pyre; fireplace; heating.”

eṣā < etad

[noun], nominative, singular, feminine

“this; he,she,it (pers. pron.); etad [word].”

samitir < samitiḥ < samiti

[noun], nominative, singular, feminine

“battle; council; assembly; meeting.”

bhavāti < bhū

[verb], singular, Present conjunctive (subjunctive)

“become; be; originate; transform; happen; result; exist; be born; be; be; come to life; grow; elapse; come to mind; thrive; become; impend; show; conceive; understand; stand; constitute; serve; apply; behave.”

devī < deva

[noun], nominative, singular, feminine

“divine.”

deveṣu < deva

[noun], locative, plural, masculine

“Deva; Hindu deity; king; deity; Indra; deva [word]; God; Jina; Viśvedevās; mercury; natural phenomenon; gambling.”

yajatā < yajata

[noun], nominative, singular, feminine

“holy; august; sacrificial.”

yajatra

[noun], vocative, singular, masculine

“adorable.”

ratnā < ratna

[noun], accusative, plural, neuter

“jewel; wealth; best; treasure; vajra; property; jewel; ruby; jewelry.”

ca

[adverb]

“and; besides; then; now; even.”

yad < yat

[adverb]

“once [when]; because; that; if; how.”

vibhajāsi < vibhaj < √bhaj

[verb], singular, Present conjunctive (subjunctive)

“divide; give away; distribute; choose; allocate; separate; spread; consider; assign; distinguish; proportion.”

svadhāvo < svadhāvas < svadhāvat

[noun], vocative, singular, masculine

“autonomous; independent.”

bhāgaṃ < bhāgam < bhāga

[noun], accusative, singular, masculine

“part; part; part; parcel; quarter; body part; location; region; allotment; part; numerator; division; application; function; outside; bhāga [word]; volume; helping.”

no < naḥ < mad

[noun], dative, plural

“I; mine.”

atra

[adverb]

“now; there; then; then; there; here; here; in the following; alternatively; now.”

vasumantaṃ < vasumantam < vasumat

[noun], accusative, singular, masculine

“deluxe; affluent; rich.”

vītāt <

[verb], singular, Present imperative

“approach; ask; desire; go; drive.”

Like what you read? Consider supporting this website: