Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 5.57.3

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

धू॒नु॒थ द्यां पर्व॑तान्दा॒शुषे॒ वसु॒ नि वो॒ वना॑ जिहते॒ याम॑नो भि॒या । को॒पय॑थ पृथि॒वीं पृ॑श्निमातरः शु॒भे यदु॑ग्रा॒: पृष॑ती॒रयु॑ग्ध्वम् ॥
धूनुथ द्यां पर्वतान्दाशुषे वसु नि वो वना जिहते यामनो भिया । कोपयथ पृथिवीं पृश्निमातरः शुभे यदुग्राः पृषतीरयुग्ध्वम् ॥
dhūnutha dyām parvatān dāśuṣe vasu ni vo vanā jihate yāmano bhiyā | kopayatha pṛthivīm pṛśnimātaraḥ śubhe yad ugrāḥ pṛṣatīr ayugdhvam ||

English translation:

“You agitate the clouds in the sky; (you give) wealth to the donor (of oblations); through fear of your approach the forests bow down; sons of Pṛṣṇi, you incense the earth when, for the purpose of (sending) water, you, fierce (Maruts), yoke your spotted steeds.”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): śyāvāśva ātreyaḥ [śyāvāśva ātreya];
Devatā (deity/subject-matter): marūtaḥ;
Chandas (meter): nicṛjjagatī ;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

धू॒नु॒थ । द्याम् । पर्व॑ताम् । दा॒शुषे॑ । वसु॑ । नि । वः॒ । वना॑ । जि॒ह॒ते॒ । याम॑नः । भि॒या । को॒पय॑थ । पृ॒थि॒वीम् । पृ॒श्नि॒ऽमा॒त॒रः॒ । शु॒भे । यत् । उ॒ग्राः॒ । पृष॑तीः । अयु॑ग्ध्वम् ॥
धूनुथ । द्याम् । पर्वताम् । दाशुषे । वसु । नि । वः । वना । जिहते । यामनः । भिया । कोपयथ । पृथिवीम् । पृश्निमातरः । शुभे । यत् । उग्राः । पृषतीः । अयुग्ध्वम् ॥
dhūnutha | dyām | parvatām | dāśuṣe | vasu | ni | vaḥ | vanā | jihate | yāmanaḥ | bhiyā | kopayatha | pṛthivīm | pṛśni-mātaraḥ | śubhe | yat | ugrāḥ | pṛṣatīḥ | ayugdhvam

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 5.57.3 English analysis of grammar]

dhūnutha < dhū

[verb], plural, Present indikative

“shake; remove; chase away.”

dyām < div

[noun], accusative, singular, masculine

“sky; Svarga; day; div [word]; heaven and earth; day; dawn.”

parvatān < parvata

[noun], accusative, plural, masculine

“mountain; Parvata; parvata [word]; Parvata; Parvata; rock; height.”

dāśuṣe < dāś

[verb noun], dative, singular

“sacrifice; give.”

vasu

[noun], accusative, singular, neuter

“wealth; property; gold; vasu [word]; ruby; treasure; jewel.”

ni

[adverb]

“back; down.”

vo < vaḥ < tvad

[noun], genitive, plural

“you.”

vanā < vana

[noun], nominative, plural, neuter

“forest; wood; tree; grove; vana [word]; forest; brush.”

jihate <

[verb], plural, Present indikative

“move over; yield; give way.”

yāmano < yāmanaḥ < yāman

[noun], genitive, singular, neuter

“expedition; path; expedition; arrival.”

bhiyā < bhī

[noun], instrumental, singular, feminine

“fear; bhī; alarm.”

kopayatha < kopay < √kup

[verb], plural, Present indikative

“kopay.”

pṛthivīm < pṛthivī

[noun], accusative, singular, feminine

“Earth; pṛthivī; floor; Earth; earth; pṛthivī [word]; land.”

pṛśnimātaraḥ < pṛśni

[noun], feminine

“Pṛśni; beam.”

pṛśnimātaraḥ < mātaraḥ < mātṛ

[noun], vocative, plural, masculine

“mother; mātṛkā; mātṛ [word]; parent; Salvinia cucullata Roxb.; Citrullus colocynthis Schrad.; cow.”

śubhe < śubh

[verb noun]

“look; shine; beautify.”

yad < yat

[adverb]

“once [when]; because; that; if; how.”

ugrāḥ < ugra

[noun], nominative, plural, masculine

“powerful; awful; dangerous; intense; mighty; potent; colicky; atrocious.”

pṛṣatīr < pṛṣatīḥ < pṛṣatī

[noun], accusative, plural, feminine

ayugdhvam < yuj

[verb], plural, Root aorist (Ind.)

“mix; use; endow; yoke; accompany; to practice Yoga; connect; hire; administer; compound; affect; add; concentrate; unite; join; prosecute; combine; supply; compound; attach to; appoint; fill; process; mobilize; mount; complement; eat; join; treat; coincide; affect; challenge.”

Like what you read? Consider supporting this website: