Rig Veda (translation and commentary)

by H. H. Wilson | 1866 | 1,999,864 words | ISBN-10: 8171101380 | ISBN-13: 9788171101382

The Rig-Veda, English translation, including the commentary of Sayana and grammatical analysis. The hyms of the Rigveda Samhita represents some of the oldest and complex of Hindu Sanskrit literature. In ten books, these mantras form the core essence of rituals and ceremonies once widely performed throughout ancient India. This edition contains the...

Disclaimer: These are translations of Sanskrit texts and are not necessarily approved by everyone associated with the traditions connected to these texts. Consult the source and original scripture in case of doubt.

Rig Veda 3.37.10

Sanskrit text [Accents, Plain, Transliterated]:

अग॑न्निन्द्र॒ श्रवो॑ बृ॒हद्द्यु॒म्नं द॑धिष्व दु॒ष्टर॑म् । उत्ते॒ शुष्मं॑ तिरामसि ॥
अगन्निन्द्र श्रवो बृहद्द्युम्नं दधिष्व दुष्टरम् । उत्ते शुष्मं तिरामसि ॥
agann indra śravo bṛhad dyumnaṃ dadhiṣva duṣṭaram | ut te śuṣmaṃ tirāmasi ||

English translation:

“May the abundant (sacrificial) food (we offer) reach you, Indra; grant us wealth that may not easily be surpassed; we augment your vigour (by our offerings).”

Details:

Ṛṣi (sage/seer): gopavana ātreyaḥ saptavadhrirvā [gopavana ātreya saptavadhrirvā];
Devatā (deity/subject-matter): indra:;
Chandas (meter): gāyatrī;
Svara (tone/note): Swar;

Padapatha [Accents, Plain, Transliterated]:

अग॑न् । इ॒न्द्र॒ । श्रवः॑ । बृ॒हत् । द्यु॒म्नम् । द॒धि॒ष्व॒ । दु॒स्तर॑म् । उत् । ते॒ । शुष्म॑म् । ति॒रा॒म॒सि॒ ॥
अगन् । इन्द्र । श्रवः । बृहत् । द्युम्नम् । दधिष्व । दुस्तरम् । उत् । ते । शुष्मम् । तिरामसि ॥
agan | indra | śravaḥ | bṛhat | dyumnam | dadhiṣva | dustaram | ut | te | śuṣmam | tirāmasi

Multi-layer Annotation of the Ṛgveda

[Rigveda 3.37.10 English analysis of grammar]

agann < agan < gam

[verb], singular, Root aorist (Ind.)

“go; situate; enter (a state); travel; disappear; [in]; elapse; leave; reach; vanish; love; walk; approach; issue; hop on; gasify; get; come; die; drain; spread; transform; happen; discharge; ride; to be located; run; detect; refer; go; shall; drive.”

indra

[noun], vocative, singular, masculine

“Indra; leader; best; king; first; head; self; indra [word]; Indra; sapphire; fourteen; guru.”

śravo < śravaḥ < śravas

[noun], accusative, singular, neuter

“fame; glory; ear.”

bṛhad < bṛhat

[noun], accusative, singular, neuter

“large; great; loud; high; much(a); exalted; abundant; intensive; strong; huge.”

dyumnaṃ < dyumnam < dyumna

[noun], accusative, singular, neuter

“magnificence.”

dadhiṣva < dhā

[verb], singular, Perfect imperative

“put; give; cause; get; hold; make; provide; lend; wear; install; have; enter (a state); supply; hold; take; show.”

duṣṭaram < duṣṭara

[noun], accusative, singular, neuter

“incomparable; irresistible; unbearable; unconquerable.”

ut < ud

[adverb]

“up.”

te < tvad

[noun], genitive, singular

“you.”

śuṣmaṃ < śuṣmam < śuṣma

[noun], accusative, singular, masculine

“vigor; energy; fire; hiss; courage.”

tirāmasi < tṛ

[verb], plural, Present indikative

“traverse; overcome; float; rescue; reach; satisfy.”

Like what you read? Consider supporting this website: