Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.31.161

अपरस्सुदर्शनमहामन्त्रः. ।
महासुदर्शनं मन्त्रमपरं कथयामिते ।
द्विषट्काक्षरमुद्धृत्य गोपतिं मृगवल्लभम् ॥ 161 ॥

aparassudarśanamahāmantraḥ. |
mahāsudarśanaṃ mantramaparaṃ kathayāmite |
dviṣaṭkākṣaramuddhṛtya gopatiṃ mṛgavallabham || 161 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.31.161 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.31.161). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Apara, Sudarshanamahamantra, Mahasudarshana, Mantra, Aparam, Tad, Yushmad, Dvishash, Kaksha, Uddhritya, Gopati, Mrigavallabha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.31.161). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “aparassudarśanamahāmantraḥ.
  • aparas -
  • apara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sudarśanamahāmantraḥ -
  • sudarśanamahāmantra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “mahāsudarśanaṃ mantramaparaṃ kathayāmite
  • mahāsudarśanam -
  • mahāsudarśana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • mantram -
  • mantra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mantrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • aparam -
  • aparam (indeclinable)
    [indeclinable]
    apara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    apara (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • kathayāmi -
  • kath (verb class 10)
    [present active first single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • Line 3: “dviṣaṭkākṣaramuddhṛtya gopatiṃ mṛgavallabham
  • dviṣaṭ -
  • dviṣaṣ (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    dviṣaṣ (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • kākṣa -
  • kākṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kākṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ram -
  • ra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
  • uddhṛtya -
  • uddhṛtya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • gopatim -
  • gopati (noun, masculine)
    [accusative single]
  • mṛgavallabham -
  • mṛgavallabha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
Like what you read? Consider supporting this website: