Manusmriti [sanskrit]

by Ganganatha Jha | 1920 | 23,875 words | ISBN-10: 8120811550 | ISBN-13: 9788120811553

This is the Sanskrit text of the Manusmriti, which is a collection of verses dealing with ‘Dharma-Shastra’—the ancient Indian science of Law, Spritual life, Politics and Ethics.. The edition of this text is based on Ganganatha Jha’s translation of the same text.

Verse 4.212

चिकित्सकस्य मृगयोः क्रूरस्योच्छिष्टभोजिनः ।
उग्रान्नं सूतिकान्नं च पर्याचान्तमनिर्दशम् ॥ २१२ ॥

cikitsakasya mṛgayoḥ krūrasyocchiṣṭabhojinaḥ |
ugrānnaṃ sūtikānnaṃ ca paryācāntamanirdaśam || 212 ||

The Sanskrit text of Verse 4.212 is contained in the book Manusmrti (Sanskrit and English) by Ganganath Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Ganganath Jha (1999)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.212). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Cikitsaka, Mriga, Mrigayu, Krura, Ucchishtabhojin, Ugranna, Sutika, Paryacanta, Anirdasham, Anirdasha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 4.212). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “cikitsakasya mṛgayoḥ krūrasyocchiṣṭabhojinaḥ
  • cikitsakasya -
  • cikitsaka (noun, masculine)
    [genitive single]
    cikitsaka (noun, neuter)
    [genitive single]
  • mṛgayoḥ -
  • mṛga (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    mṛgā (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
    mṛgayu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • krūrasyo -
  • krūra (noun, masculine)
    [genitive single]
    krūra (noun, neuter)
    [genitive single]
  • ucchiṣṭabhojinaḥ -
  • ucchiṣṭabhojin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    ucchiṣṭabhojin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “ugrānnaṃ sūtikānnaṃ ca paryācāntamanirdaśam
  • ugrānnam -
  • ugrānna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • sūtikānn -
  • sūtika (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • am -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    [adverb]
    e (noun, masculine)
    [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • paryācāntam -
  • paryācānta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    paryācānta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    paryācāntā (noun, feminine)
    [adverb]
  • anirdaśam -
  • anirdaśam (indeclinable)
    [indeclinable]
    anirdaśa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    anirdaśa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    anirdaśā (noun, feminine)
    [adverb]
Like what you read? Consider supporting this website: