Lakshminarayana Samhita [sanskrit]
by Shwetayan Vyas | 1,169,834 words | ISBN-10: 8170801818 | ISBN-13: 9788170801818
The Lakshminarayana Samhita verse 3.149.90 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Lakshmi-narayana-samhita is an encyclopaedic work devoted to Narayana although it deals with various deities. The work is written in Puranic style and divided into four books according to the four Yugas. This is verse 90 of chapter 149 of Khanda 3 (dvapara-yuga-santana). In total, the work consists of roughly 120,000 metrical verses.
Verse 3.149.90
वधकाः पापकर्माणो रण्डा तु गर्भिणी तथा ।
चाण्डालः श्वपचश्चापि जल्लादाः पाशधारिणः ॥ ९० ॥
vadhakāḥ pāpakarmāṇo raṇḍā tu garbhiṇī tathā |
cāṇḍālaḥ śvapacaścāpi jallādāḥ pāśadhāriṇaḥ || 90 ||
The Sanskrit text of Lakshminarayana Samhita Verse 3.149.90 is contained in the book Shri Lakshmi Narayana Samhita by Chowkhamba Sanskrit Series Office. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:
Buy now! Sanskrit text by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2011)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.149.90). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Vadhaka, Papakarman, Randa, Garbhini, Garbhin, Tatha, Candala, Shvapaca, Capin, Capi, Pashadharin, Pashadhari,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lakshminarayana Samhita Verse 3.149.90). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “vadhakāḥ pāpakarmāṇo raṇḍā tu garbhiṇī tathā ”
- vadhakāḥ -
-
vadhaka (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]vadhakā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- pāpakarmāṇo* -
-
pāpakarman (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
- raṇḍā -
-
raṇḍā (noun, feminine)[nominative single]
- tu -
-
tu (indeclinable particle)[indeclinable particle]
- garbhiṇī -
-
garbhiṇī (noun, feminine)[compound], [nominative single]garbhin (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- tathā -
-
tathā (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tathā (indeclinable)[indeclinable]tathā (noun, feminine)[nominative single]
- Line 2: “cāṇḍālaḥ śvapacaścāpi jallādāḥ pāśadhāriṇaḥ ”
- cāṇḍālaḥ -
-
cāṇḍāla (noun, masculine)[nominative single]
- śvapacaś -
-
śvapaca (noun, masculine)[nominative single]
- cāpi -
-
cāpin (noun, masculine)[compound], [adverb]cāpin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]cāpī (noun, masculine)[compound], [adverb]cāpī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]cāpī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]cāpi (noun, masculine)[compound], [adverb]cāpi (noun, feminine)[compound], [adverb]cāpi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- Cannot analyse jallādāḥ*pā
- pāśadhāriṇaḥ -
-
pāśadhārin (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]pāśadhārin (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]pāśadhārī (noun, neuter)[ablative single], [genitive single]