Jnaneshwari (Bhavartha Dipika)

by Ramchandra Keshav Bhagwat | 1954 | 284,137 words | ISBN-10: 8185208123 | ISBN-13: 9788185208121

This is verse 11.38 of the Jnaneshwari (Bhavartha-Dipika), the English translation of 13th-century Marathi commentary on the Bhagavad-Gita.—The Dnyaneshwari (Jnaneshwari) brings to light the deeper meaning of the Gita which represents the essence of the Vedic Religion. This is verse 38 of the chapter called Vishvarupa-darshana-yoga.

Verse 11.38 “Thou art the First of the Gods, the Most Ancient Spirit; Thou art, of this universe, the Ultimate Ark. Thou art the knower and the known, and the Highest Abode. By Thee is the universe pervaded, O Thou (Person) Omniform. (514)

Commentary called Jnaneshwari by Jnaneshwar:

Thou art the very Source of the Prakriti (matter) and of Purusha (spirit). Thou art the ultimate, that limits the sphere of Mahat. Thou art without beginning; and the ageless Spirit Thou art. Thou art, indeed, the very spring of vital life of the entire universe: Thou art the ultimate treasure of happiness (nidhāna) to created beings.

By thy hand is wrought the knowledge of the dateles past and of the infinite future. Thou art, Oh Thou Spirit Absolute—the undivided Unity of all Being in the eyes of the ‘Shruti’, and Thou art the pure Bliss that comes from meditation on essential Self. Thou too art thyself the support of the foundation of all the three created worlds and truly art thou said to be the ultimate abiding Abode. Into thine own being enters and is absorbed the Mahamaya (Worldillusion) at the end of the world. In brief, Oh God, created by thee, the universe is grown and pervaded by thee. Who then, Oh Omnipresent Lord, would be able to aptly set forth in words thy glories?

Like what you read? Consider supporting this website: