Jayakhya-samhita [sanskrit]

41,582 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Jayakhya-samhita: considered one of three most ancient of Vaishnava Agamas, belonging to the Pancaratra tradition. Important opics of the Jayakhya-samhita include Philosophy, Cosmology, Emancipation of sous (Jiva) and Tantric practices Alternative titles: Jayākhyasaṃhitā (जयाख्यसंहिता), Jayākhya-saṃhitā (जयाख्य-संहिता), Jayakhyasamhita.

Verse 15.222

दद्यादभीप्सितं चैव देहान्ते परमं पदम् ।
इदमुक्तं मया विप्र होमकर्म समासतः ॥ 222 ॥

dadyādabhīpsitaṃ caiva dehānte paramaṃ padam |
idamuktaṃ mayā vipra homakarma samāsataḥ || 222 ||

The English translation of Jayakhya-samhita Verse 15.222 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (15.222). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Abhipsita, Dehanta, Paramam, Parama, Pada, Idam, Ukta, Maya, Vipra, Homakarman, Samasatah,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Jayakhya-samhita Verse 15.222). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dadyādabhīpsitaṃ caiva dehānte paramaṃ padam
  • dadyād -
  • (verb class 3)
    [optative active third single]
  • abhīpsitam -
  • abhīpsita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    abhīpsita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    abhīpsitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • dehānte -
  • dehānta (noun, masculine)
    [locative single]
  • paramam -
  • paramam (indeclinable)
    [indeclinable]
    parama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    parama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    paramā (noun, feminine)
    [adverb]
  • padam -
  • pada (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “idamuktaṃ mayā vipra homakarma samāsataḥ
  • idam -
  • idam (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • uktam -
  • ukta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ukta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    uktā (noun, feminine)
    [adverb]
    vac -> ukta (participle, masculine)
    [accusative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
    vac -> ukta (participle, neuter)
    [nominative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 2 verb], [nominative single from √vac class 3 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
  • mayā* -
  • maya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mayā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • vipra -
  • vipra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vipra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • homakarma -
  • homakarman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • samāsataḥ -
  • samāsataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
Like what you read? Consider supporting this website: