Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 6.21.32, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 6 of Chapter 21 (In the Description of the Third Fort, the Glories of Pindaraka-tirtha) of Canto 6 (dvaraka-khanda).
Verse 6.21.32
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
भूत्वाथ विप्रो ऽब्धि-तताद् अगाधं
गत्वा गृहीत्वा प्रतिमां परस्य
कृत्वा प्रतिश्ठां च विधाय सौधं
करिश्यते स्थापनम् अर्क एशः
bhūtvātha vipro 'bdhi-tatād agādhaṃ
gatvā gṛhītvā pratimāṃ parasya
kṛtvā pratiśṭhāṃ ca vidhāya saudhaṃ
kariśyate sthāpanam arka eśaḥ
bhūtvā—having become; atha—then; vipraḥ—a brāhmaṇa; abdhi-taṭāt——from the seashore; agādham—deep; gatvā—going; gṛhītvā—taking; pratimām—the Deity form; parasya—of the Supreme; kṛtvā—doing; pratiśṭhām—basis; ca—and; vidhāya—placing; saudham—palace; kariśyate—making; sthāpanam— establishment; arka—the sun; eśaḥ—he.
English translation of verse 6.21.32:
A brāhmaṇa who establishes a Deity form of the Lord in a great temple by the ocean at Dvārakā becomes glorious like the sun.