Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 3.5.27, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 3 of Chapter 5 (The Dispute Among the Gopas) of Canto 3 (giriraja-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

श्री-गोपा ऊचुः
न चेत् त्यजसि तं राजंस्
त्यजामस् त्वां व्रजौकसः
त्वद्-गृहे वर्धिता कन्यो-
द्वह-योग्या महा-मुने

śrī-gopā ūcuḥ
na cet tyajasi taṃ rājaṃs
tyajāmas tvāṃ vrajaukasaḥ
tvad-gṛhe vardhitā kanyo-
dvaha-yogyā mahā-mune

śrī-gopāḥ ūcuḥ—the gopas said; na—not; cet—if; tyajasi—you reject; tam—him; rājaṃḥ—O king; tyajāmaḥ—we reject; tvām—you; vrajaukasaḥ—the residents of Vraja; tvad-gṛhe—in your home; vardhitā—increased; kanyāof the daughter; udvahafor marriage; yogyāsuitable; mahā-mune—O thoughtful one.

English translation of verse 3.5.27:

The gopas said: O king, if you do not sever your ties of friendship with him, we, the people of Vraja, will sever our ties of friendship with you. O thoughtful one, in your home you have a grown-up daughter of marriageable age.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: