Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 3.5.27, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 3 of Chapter 5 (The Dispute Among the Gopas) of Canto 3 (giriraja-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

श्री-गोपा ऊचुः
न चेत् त्यजसि तं राजंस्
त्यजामस् त्वां व्रजौकसः
त्वद्-गृहे वर्धिता कन्यो-
द्वह-योग्या महा-मुने

śrī-gopā ūcuḥ
na cet tyajasi taṃ rājaṃs
tyajāmas tvāṃ vrajaukasaḥ
tvad-gṛhe vardhitā kanyo-
dvaha-yogyā mahā-mune

śrī-gopāḥ ūcuḥ—the gopas said; na—not; cet—if; tyajasi—you reject; tam—him; rājaṃḥ—O king; tyajāmaḥ—we reject; tvām—you; vrajaukasaḥ—the residents of Vraja; tvad-gṛhe—in your home; vardhitā—increased; kanyāof the daughter; udvahafor marriage; yogyāsuitable; mahā-mune—O thoughtful one.

English translation of verse 3.5.27:

The gopas said: O king, if you do not sever your ties of friendship with him, we, the people of Vraja, will sever our ties of friendship with you. O thoughtful one, in your home you have a grown-up daughter of marriageable age.

Like what you read? Consider supporting this website: