Garga Samhita (English)
by Danavir Goswami | 425,489 words
The Garga-samhita Verse 2.14.3, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 2 of Chapter 14 (Description of Kaliya’s Story) of Canto 2 (vrindavana-khanda).
Verse 2.14.3
Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:
नागा ऊचुः
हे गरुत्मन् नमस् तुभ्यं
त्वं साक्षाद् विष्णु-वाहनः
अस्मान् अत्सि यदा सर्पान्
कथं नो जीवनं भवेत्
nāgā ūcuḥ
he garutman namas tubhyaṃ
tvaṃ sākṣād viṣṇu-vāhanaḥ
asmān atsi yadā sarpān
kathaṃ no jīvanaṃ bhavet
nāgāḥ ūcuḥ—the snakes said; he—O; garutman—garuḍa; namaḥ—obeisances; tubhyam—to you; tvam—you; sākṣāt—directly; viṣṇu—of Lord Viṣṇu; vāhanaḥ—the carrier; asmān—to us; atsi—you eat; yadā—when; sarpān—snakes; katham—why?; naḥ—of us; jīvanam—life; bhavet—will be.
English translation of verse 2.14.3:
O Garuḍa, obeisances to you! You are Lord Viṣṇu's personal carrier. If You eat all us snakes, how will we continue to live?