Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 2.4.15, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 2 of Chapter 4 (The Liberation of Vatsasura) of Canto 2 (vrindavana-khanda).

Go directly to: Concepts.

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

किङ्किनी-जल-सम्युक्तौ
सिञ्जन्-मञ्जिर-नूपुरौ
नील-पीताम्बर-धरौ
हार-केयूर-भूषितौ

kiṅkinī-jala-samyuktau
siñjan-mañjira-nūpurau
nīla-pītāmbara-dharau
hāra-keyūra-bhūṣitau

kiṅkinīof tinkling ornaments; jalawith a network; samyuktau—endowed; siñjan-mañjira-nūpurau—with tinkling anklets; nīla-pītāmbara-dharau—wearing blue and yellow garments; hāra-keyūra-bhūṣitau—decorated with necklaces and bracelets.

English translation of verse 2.4.15:

Wearing a network of tinkling ornaments and tinkling anklets, wearing garments of blue and yellow, decorated with necklaces and bracelets, . . .

Other Vaishnavism Concepts:

[back to top]

Discover the significance of concepts within the article: ‘Verse 2.4.15’. Further sources in the context of Vaishnavism might help you critically compare this page with similair documents:

Endowed with, Tinkling anklets, Decorated with necklaces, Tinkling ornaments.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: