Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 1.10.39, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 1 of Chapter 10 (Description of the Birth of Lord Balarama) of Canto 1 (goloka-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

बलाय बलभद्राय
तालाङ्कय नमो नमह्
नीलाम्बराय गौराय
रौहिणेयाय ते नमह्

balāya balabhadrāya
tālāṅkaya namo namah
nīlāmbarāya gaurāya
rauhiṇeyāya te namah

balāyaBala; balabhadrāya—Balabhadra; tālāṅkaya—whose mark is the palm tree; namah—obeisances; namah—obeisances; nīlablue; ambarāya—garments; gaurāya—fair complexion; rauhiṇeyāya—the son of Rohiṇī; te—to You; namah—

English translation of verse 1.10.39:

obeisances.

Obeisances! Obeisances to You, who are known as Bala and Balabhadra, and who carry a palm-tree flag! Obeisances to You, Rohiṇī's fair-complexioned son dressed in blue garments!

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: