Garga Samhita (English)

by Danavir Goswami | 425,489 words

The Garga-samhita Verse 1.10.39, English translation, including word-by-word: This text represents a Vaishnava scripture which narrates the life Krishna, It was composed in seventeen cantos by Garga Muni: an ancient sage and priest of the Yadu dynasty having. This is verse 1 of Chapter 10 (Description of the Birth of Lord Balarama) of Canto 1 (goloka-khanda).

Sanskrit text, transliteration and word-by-word meaning:

बलाय बलभद्राय
तालाङ्कय नमो नमह्
नीलाम्बराय गौराय
रौहिणेयाय ते नमह्

balāya balabhadrāya
tālāṅkaya namo namah
nīlāmbarāya gaurāya
rauhiṇeyāya te namah

balāyaBala; balabhadrāya—Balabhadra; tālāṅkaya—whose mark is the palm tree; namah—obeisances; namah—obeisances; nīlablue; ambarāya—garments; gaurāya—fair complexion; rauhiṇeyāya—the son of Rohiṇī; te—to You; namah—

English translation of verse 1.10.39:

obeisances.

Obeisances! Obeisances to You, who are known as Bala and Balabhadra, and who carry a palm-tree flag! Obeisances to You, Rohiṇī's fair-complexioned son dressed in blue garments!

Like what you read? Consider supporting this website: